Текст и перевод песни Pierre Lapointe - Au Pays Des Fleurs De La Transe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au Pays Des Fleurs De La Transe
In the Land of Flowers
La
libellule
au
front
The
dragonfly
on
your
forehead
L′œil
caché
au
creux
des
mains
Your
eye
hidden
deep
in
your
palms
J'irai
tête
première
dans
les
champs
de
blancs
chemins
I
will
go
headfirst
into
fields
of
white
paths
Trouver
les
yeux
de
mon
frère
To
find
the
eyes
of
my
brother
Car
il
ne
reste
plus
rien
Because
there
is
nothing
left
Plus
rien
que
quelques
souvenirs
Nothing
but
a
few
memories
Du
plus
épinel
de
ma
vie
Of
the
most
thorny
part
of
my
life
Du
cercle
éternel
qui
vieillit
Of
the
eternal
cycle
that
ages
Et
si
toujours
comme
au
passé
And
if
always,
as
in
the
past
Il
revient
pour
me
terrasser
He
comes
back
to
strike
me
down
J′irai
pieds
nus
marcher
I
will
walk
barefoot
Dans
la
forêt
des
mal-aimés
In
the
forest
of
the
unloved
L'épopée
fantomatique
commence
The
ghostly
epic
begins
Au
pays
des
fleurs
de
la
transe
In
the
land
of
flowers
Les
cheveux
accrochés
au
vent
My
hair
tangled
in
the
wind
Je
partirai
les
pieds
devant
I
will
depart
with
my
feet
in
front
Le
sourire
amer
d'irrévérence
A
bitter
smile
of
irreverence
Au
pays
des
fleurs
de
la
transe
In
the
land
of
flowers
Adieu
ivresse
Farewell
intoxication
Adieu
mouvance
Farewell
impermanence
Adieu
rescapés
de
la
chance
Farewell
survivors
of
luck
Je
couperai
ma
barbe
à
coups
de
barbelés
I
will
cut
my
beard
with
barbed
wire
Je
couperai
ma
barbe
à
coups
de
barbelés
I
will
cut
my
beard
with
barbed
wire
J′irai
pieds
nus
dans
la
forêt
des
mal-aimés
I
will
walk
barefoot
in
the
forest
of
the
unloved
Aveuglé
par
la
grandeur
du
blanc
maculé
Blinded
by
the
greatness
of
the
stained
white
Cueillir
la
fleur
déjà
fanée
de
quelques
années
piétinées
To
pick
the
flower
already
withered
from
trampled
years
À
marcher
dans
les
sentiers
vacants
des
regrets
désenchantés
To
walk
the
vacant
paths
of
disenchanted
regrets
Dans
la
forêt
des
mal-aimés
In
the
forest
of
the
unloved
Dans
la
forêt
des
mal-aimés
In
the
forest
of
the
unloved
Vite
à
genoux
le
temps
passé
Quickly,
on
your
knees,
forgotten
time
Vite
les
amours
oubliées
Quickly,
forgotten
loves
Je
couperai
ma
barbe
à
coups
de
barbelés
I
will
cut
my
beard
with
barbed
wire
Je
couperai
ma
barbe
à
coups
de
barbelés
I
will
cut
my
beard
with
barbed
wire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.