Текст и перевод песни Pierre Lapointe - Coulent Les Rires
Coulent Les Rires
Coulent Les Rires
Tu
craches
de
ta
bouche
tous
tes
éclats
de
rire
You
spit
out
your
bursts
of
laughter
from
your
mouth
Pour
oublier
le
bonheur
et
la
joie
que
tu
n'as
pas
To
forget
the
happiness
and
joy
you
don't
have
Tu
gardes
sur
ton
cœur
l'étrange
souvenir
You
keep
in
your
heart
the
strange
memory
De
la
légèreté
de
l'enfance
qui
commence
à
flétrir
Of
the
lightness
of
childhood
that
is
beginning
to
fade
Mais
où
vas-tu,
courant
derrière
tes
pas
But
where
are
you
going,
running
after
your
steps
Écorchant
ton
visage,
en
empilant
les
voyages?
Flaying
your
face,
piling
up
travels?
Mais
que
fais-tu,
te
barbouillant
de
tes
dires
But
what
are
you
doing,
smearing
your
words
Quand
tu
te
sens
rougir,
trahi
par
tes
soupirs?
When
you
feel
yourself
blushing,
betrayed
by
your
sighs?
Quand
tu
ne
sais
comment
nous
dire
When
you
don't
know
how
to
tell
us
Que,
toi
aussi,
tu
pleures
That
you
too
cry
Que
tu
saignes
du
cœur
That
you
bleed
from
the
heart
Quand
de
ta
bouche
coulent
des
rires
When
laughter
pours
from
your
mouth
Tu
nous
cries
sans
cesse
que
tu
gardes
la
foi
You
cry
to
us
incessantly
that
you
keep
the
faith
Face
aux
tristesses,
aux
malheurs
qui
s'acharnent
sur
toi
In
the
face
of
sorrows,
of
the
misfortunes
that
rage
against
you
Tu
camoufles
tes
pleurs,
sous
d'imposantes
voix
You
camouflage
your
tears,
under
imposing
voices
Qui
chantent
pour
toi
l'alléluia
d'un
bonheur
que
tu
n'as
pas
Who
sing
for
you
the
alleluia
of
a
happiness
that
you
don't
have
Mais
promets-toi
qu'un
jour
tu
resteras
But
promise
yourself
that
one
day
you
will
remain
Face
aux
fausses
paroles,
autre
chose
qu'un
guignol
In
the
face
of
false
words,
something
other
than
a
clown
Mais
promets-toi
que
tu
ne
resteras
pas
But
promise
yourself
that
you
will
not
remain
Dans
toutes
tes
courses
folles,
celui
qui,
toujours,
rigole
In
all
your
mad
races,
the
one
who
always
laughs
Sans
s'avouer
qu'il
ne
sait
dire
Without
admitting
that
he
doesn't
know
how
to
say
Que
lui
aussi
pleure
That
he
too
cries
Qu'il
saigne
du
cœur
That
he
bleeds
from
the
heart
Quand
de
sa
bouche
coulent
des
rires
When
laughter
pours
from
his
mouth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.