Текст и перевод песни Pierre Lapointe - L'enfant De Ma Mère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'enfant De Ma Mère
Child of My Mother
J'ai
des
tas
d'images,
barbouillées
de
craie
I
have
many
images,
scribbled
in
chalk
Par
cet
enfant
sage,
qui
jamais
ne
sait
By
this
wise
child,
who
never
knows
Séparer
le
mal
du
bien
qu'il
a
fait
To
separate
the
evil
from
the
good
he
has
done
Du
bien
qu'il
a
fait
The
good
he
has
done
Toujours
dans
la
marge,
un
petit
regret
Always
in
the
margin,
a
slight
regret
Revient
à
la
nage
pour
tuer
d'un
trait
Swims
back
to
kill
with
one
stroke
Chacun
des
naufrages
qui
le
rendaient
vrai
Each
of
the
shipwrecks
that
made
it
true
Qui
le
rendaient
vrai
That
made
it
true
J'ai
frappé
contre
le
mur
ma
tête
I
hit
my
head
against
the
wall
J'ai
frappé
contre
le
mur
ma
tête
I
hit
my
head
against
the
wall
J'espère
qu'elle
éclatera
I
hope
it
bursts
Le
sang
de
ma
mère
tapisse
mes
bras
My
mother's
blood
stains
my
arms
Elle
a
donné
naissance
à
celui
qui
sera
moi
She
gave
birth
to
the
one
who
will
be
me
Devant
l'existence,
il
a
déjà
froid
In
the
face
of
existence,
he
is
already
cold
Il
a
déjà
froid
He
is
already
cold
Avec
insistance,
je
l'éloignerai
Insistently,
I
will
keep
him
away
De
l'accoutumance
au
blanc
déchiré
From
addiction
to
torn
white
Déjà
en
enfance,
son
âme
ils
ont
violée
Already
in
childhood,
his
soul
they
raped
Son
âme
ils
ont
violée
His
soul,
they
raped
J'ai
frappé
contre
le
mur
ma
tête
I
hit
my
head
against
the
wall
J'ai
frappé
contre
le
mur
ma
tête
I
hit
my
head
against
the
wall
J'espère
qu'elle
éclatera
I
hope
it
bursts
Jamais
avant
d'avoir
léché
les
bottes
du
trépas
Never
before
having
licked
the
boots
of
the
passing
Nous
ne
saurons
tout
ce
que
le
passé
nous
cachera
We
will
not
know
all
that
the
past
will
hide
from
us
Redis-moi
encore
que
nous
serons
rois
Tell
me
again
that
we
will
be
kings
Que
nous
serons
rois
That
we
will
be
kings
Si
l'amant
d'hier
est
venu
te
chercher
If
yesterday's
lover
came
to
find
you
C'est
pour
me
rendre
fier
de
t'avoir
retrouvé
It's
to
make
me
proud
to
have
found
you
again
J'ai
beau
le
crier,
je
ne
sais
que
pleurer
I
cry
out,
but
all
I
can
do
is
cry
Je
ne
sais
que
pleurer
I
can
only
cry
J'ai
frappé
contre
le
mur
ma
tête
I
hit
my
head
against
the
wall
J'ai
frappé
contre
le
mur
ma
tête
I
hit
my
head
against
the
wall
J'espère
qu'elle
éclatera
I
hope
it
bursts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.