Текст и перевод песни Pierre Lapointe - L'oiseau rare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'oiseau rare
The Rare Bird
J′attends
que
tu
cognes
à
la
porte
I'm
waiting
for
you
to
knock
on
my
door
J'oublie
que
nos
amours
sont
mortes
I
forget
that
our
love
is
dead
Décembre
sans
toi
est
si
froid
December
without
you
is
so
cold
Je
voudrais
tant
que
tu
sois
là
I
wish
you
were
here
Les
amis
me
parlent
de
toi
My
friends
talk
to
me
about
you
Un
trémolo
vif
dans
la
voix
A
sharp
quiver
in
their
voices
Eux
aussi
ont
un
deuil
à
faire
They
too
have
a
loss
to
mourn
L′amour
est
un
grand
cimetière
Love
is
a
vast
cemetery
La
nouvelle
année
va
bientôt
commencer
The
new
year
is
about
to
begin
À
minuit
je
laisserai
notre
amour
s'envoler
At
midnight
I'll
let
our
love
fly
away
Comme
un
oiseau
rare
au
plumage
abîmé
Like
a
rare
bird
with
damaged
feathers
Prêt
à
mourir
dans
le
froid
glacial
de
janvier
Ready
to
perish
in
the
freezing
cold
of
January.
Les
12
coups
de
minuit
arrivent
The
12
strokes
of
midnight
arrive
Et
mes
rêves
partent
à
la
dérive
And
my
dreams
are
drifting
away
Tant
pis
pour
les
résolutions
Too
bad
for
New
Year's
resolutions
Les
regrets
resteront
pour
de
bon
The
regrets
will
stay
for
good
Pourquoi
tous
les
bonheurs
avortent
Why
does
every
happiness
die?
C'est
toujours
la
peine
qui
l′emporte
Sorrow
always
triumphs
C′est
fou
combien
j'aimais
t′aimer
It's
crazy
how
much
I
loved
loving
you
C'est
certain
tu
vas
me
manquer
I
will
surely
miss
you
La
nouvelle
année
va
bientôt
commencer
The
new
year
is
about
to
begin
À
minuit
je
laisserai
notre
amour
s′envoler
At
midnight
I'll
let
our
love
fly
away
Comme
un
oiseau
rare
au
plumage
abîmé
Like
a
rare
bird
with
damaged
feathers
Prêt
à
mourir
dans
le
froid
glacial
de
janvier
Ready
to
perish
in
the
freezing
cold
of
January.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.