Текст и перевод песни Pierre Lapointe - La date, l'heure, le moment
Elle
avait
déposé
sur
la
table
quelques
objets
Она
положила
на
стол
несколько
предметов.
Une
poupée
de
nacre,
un
vieux
disque
et
un
couperet
Кукла
из
перламутра,
старый
диск
и
тесак
Une
lettre
entourée
d'un
cœur
tracé
à
la
craie
Письмо,
окруженное
сердцем,
нарисованным
мелом
Elle
avait
réussi
à
écrire
son
secret
Ей
удалось
написать
свой
секрет
Il
y
avait
bien
mille
ans
déjà
qu'elle
y
pensait
Она
думала
об
этом
уже
тысячу
лет.
À
ce
moment
décoré
de
grâce
et
de
paix
В
это
время,
украшенное
благодатью
и
миром
On
sentait
dans
l'air
qu'un
orage
se
préparait
В
воздухе
чувствовалось,
что
надвигается
гроза
Quelle
belle
soirée
pour
pendre
ses
regrets
Какой
прекрасный
вечер,
чтобы
развесить
свои
сожаления
Elle
avait
choisi
la
date,
l'heure,
le
moment,
pour
trahir
sa
vie
et
venger
ses
16
ans
Она
выбрала
дату,
время,
время,
чтобы
предать
свою
жизнь
и
отомстить
за
свои
16
лет.
Distraite
par
le
bruit
joyeux
des
bracelets
Отвлекся
на
радостный
шум
браслетов
Qui
martelaient
les
os
fragiles
de
ses
poignets
Которые
стучали
по
хрупким
костям
ее
запястий.
Enfin,
elle
n'entendait
plus
ces
voix
qui
lui
disaient
Наконец
она
больше
не
слышала
тех
голосов,
которые
говорили
ей
Qu'elle
devait
les
enterrer
dans
la
forêt
Что
она
должна
была
похоронить
их
в
лесу.
Quelque
part
dans
la
cour,
un
chimpanzé
criait
Где-то
во
дворе
кричал
шимпанзе
Comme
un
nouveau-né
assoiffé
d'amour
et
de
lait
Как
новорожденный,
жаждущий
любви
и
молока
Laissant
s'entremêler
les
visions
de
faux
et
de
vrai
Позволяя
смешивать
видения
ложного
и
истинного
Légère
de
se
sentir
solitaire
désormais
Легко
чувствовать
себя
одиноким
сейчас
Elle
avait
choisi
la
date,
l'heure,
le
moment,
pour
trahir
sa
vie
et
venger
ses
16
ans
Она
выбрала
дату,
время,
время,
чтобы
предать
свою
жизнь
и
отомстить
за
свои
16
лет.
Il
y
a
de
ces
mariages
qu'on
ne
soupçonnerait
jamais
Есть
такие
браки,
о
которых
никто
никогда
не
заподозрит
De
ces
unions
de
sexe
qui
érigent
des
palais
Из
тех
сексуальных
союзов,
которые
возводят
дворцы
Des
forteresses
de
sang
de
milliers
de
galets
Крепости
из
тысячи
галечных
кровей
Comme
autant
de
mensonges
blanchis
par
le
secret
Как
много
лжи,
очищенной
тайной,
Elle
avait
choisi
cette
date,
cette
heure,
ce
moment,
pour
tuer
son
mari
et
tuer
ses
enfants
Она
выбрала
эту
дату,
это
время,
это
время,
чтобы
убить
своего
мужа
и
убить
своих
детей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe, Philippe Brault
Альбом
Punkt
дата релиза
26-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.