Текст и перевод песни Pierre Lapointe - Les enfants du diable (Acoustique)
Les enfants du diable (Acoustique)
The Devil's Children (Acoustic)
Les
enfants
du
diable
habitent
sous
le
sable
The
Devil's
children
dwell
beneath
the
sand
Sur
une
île
inventée
entre
deux
rives
éloignées
On
an
invented
island
between
two
distant
shores
Les
enfants
du
diable
y
vont
pour
exhiber
The
Devil's
children
go
there
to
display
Leurs
rêves
empoisonnés,
leurs
frustrations
empilées
Their
poisoned
dreams,
their
piled-up
frustrations
Les
enfants
du
diable
parlent
des
jours
agréables
The
Devil's
children
talk
about
pleasant
days
Gorgent
leur
verge
de
sang
et
s'enculent
en
chantant
Fill
their
member
with
blood
and
sodomize
themselves
while
singing
Ils
chantent
leurs
années
folles
sur
des
airs
d'autres
temps
They
sing
their
wild
years
in
the
tunes
of
other
times
Avec
des
voix
d'enfants
pour
effrayer
leur
trente
ans
With
children's
voices
to
frighten
their
thirty
years
Les
enfants
du
diable
n'ont
pas
besoin
de
parler
The
Devil's
children
don't
need
to
speak
Ils
savent
à
vous
se
donner
sans
jamais
un
mot
soufflé
They
know
how
to
give
themselves
to
you
without
a
word
Les
enfants
du
diable
sont
faciles
à
effrayer
The
Devil's
children
are
easy
to
scare
Et
malgré
leur
passé,
ne
savent
pas
pardonner
And
despite
their
past,
they
don't
know
how
to
forgive
Ils
posent
sur
leurs
lèvres
un
coquillage
nacré
They
place
a
pearly
shell
on
their
lips
Qui
risque
de
vous
couper
si
vous
osez
les
embrasser
Which
could
cut
you
if
you
dare
to
kiss
them
Ils
cachent
dans
leurs
mains
un
couteau
bien
affûté
They
hide
a
sharp
knife
in
their
hands
Qui
risque
de
vous
tuer
si
vous
osez
les
aimer
Which
could
kill
you
if
you
dare
to
love
them
Les
enfants
du
diable
partent
et
reviennent
sur
cette
île
The
Devil's
children
leave
and
come
back
to
this
island
Comme
des
chiens
morts
vivants
enchaînés
à
leur
chenil
Like
living
dead
dogs
chained
to
their
kennel
Les
enfants
du
diable
restent
bien
souvent
perplexes
The
Devil's
children
are
often
perplexed
Face
aux
joies
indésirables
des
grands
sentiments
complexes
Faced
with
the
undesirable
joys
of
complex
great
feelings
Les
enfants
du
diable
boivent
des
alcools
violents
The
Devil's
children
drink
violent
alcohol
Pour
voler
toujours
plus
haut
comme
le
font
les
goélands
To
fly
ever
higher
like
the
seagulls
do
Ils
passent
d'un
corps
à
l'autre
sans
se
poser
de
questions
They
go
from
one
body
to
another
without
asking
questions
Ils
marchent
et
parfois
rampent,
dépendamment
des
saisons
They
walk
and
sometimes
crawl,
depending
on
the
season
Une
seule
règle
règne
sur
cette
île
inventée
Only
one
rule
reigns
on
this
invented
island
Ne
jamais
laisser
son
cœur
s'emporter
Never
let
your
heart
get
carried
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe, Michel Georges Robidoux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.