Текст и перевод песни Pierre Lapointe - Les enfants du diable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les enfants du diable
The Devil's Children
Les
enfants
du
diable
habitent
sous
le
sable
The
devil's
children
live
beneath
the
sand,
Sur
une
île
inventée
entre
deux
rives
éloignées
On
a
made-up
island,
between
two
distant
shores.
Les
enfants
du
diable
y
vont
pour
exhiber
The
devil's
children
go
there
to
display
Leurs
rêves
empoisonnés,
leurs
frustrations
empilées
Their
poisoned
dreams,
their
piled-up
frustrations.
Les
enfants
du
diable
parlent
des
jours
agréables
The
devil's
children
speak
of
pleasant
days,
Gorgent
leur
verge
de
sang
et
s'enculent
en
chantant
Engorge
their
cocks
with
blood
and
fuck
each
other
while
they
sing.
Ils
chantent
leurs
années
folles
sur
des
airs
d'autres
temps
They
sing
of
their
roaring
twenties
to
tunes
of
another
time,
Avec
des
voix
d'enfants
pour
effrayer
leur
trente
ans
With
children's
voices
to
frighten
away
their
thirty
years.
Les
enfants
du
diable
n'ont
pas
besoin
de
parler
The
devil's
children
don't
need
to
speak,
Ils
savent
à
vous
se
donner
sans
jamais
un
mot
soufflé
They
know
how
to
give
themselves
to
you
without
a
whispered
word.
Les
enfants
du
diable
sont
faciles
à
effrayer
The
devil's
children
are
easy
to
frighten,
Et
malgré
leur
passé,
ne
savent
pas
pardonner
And
despite
their
past,
they
don't
know
how
to
forgive.
Ils
posent
sur
leurs
lèvres
un
coquillage
nacré
They
place
upon
their
lips
a
pearly
seashell
Qui
risque
de
vous
couper
si
vous
osez
les
embrasser
That
might
cut
you
if
you
dare
to
kiss
them.
Ils
cachent
dans
leurs
mains
un
couteau
bien
affûté
They
hide
within
their
hands
a
sharpened
knife
Qui
risque
de
vous
tuer
si
vous
osez
les
aimer
That
might
kill
you
if
you
dare
to
love
them.
Les
enfants
du
diable
partent
et
reviennent
sur
cette
île
The
devil's
children
leave
and
return
to
this
island,
Comme
des
chiens
morts
vivants
enchaînés
à
leur
chenil
Like
living
dead
dogs
chained
to
their
kennel.
Les
enfants
du
diable
restent
bien
souvent
perplexes
The
devil's
children
often
remain
perplexed
Face
aux
joies
indésirables
des
grands
sentiments
complexes
By
the
undesirable
joys
of
great
complex
feelings.
Les
enfants
du
diable
boivent
des
alcools
violents
The
devil's
children
drink
strong
alcohol
Pour
voler
toujours
plus
haut
comme
le
font
les
goélands
To
fly
ever
higher,
like
the
seagulls
do.
Ils
passent
d'un
corps
à
l'autre
sans
se
poser
de
questions
They
pass
from
one
body
to
another
without
asking
questions,
Ils
marchent
et
parfois
rampent,
dépendamment
des
saisons
They
walk
and
sometimes
crawl,
depending
on
the
season.
Une
seule
règle
règne
sur
cette
île
inventée
A
single
rule
reigns
on
this
invented
island:
Ne
jamais
laisser
son
cœur
s'emporter
Never
let
your
heart
get
carried
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Lapointe, Michel Georges Robidoux
Альбом
Punkt
дата релиза
26-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.