Pierre Lapointe - Nu devant moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Lapointe - Nu devant moi




Nu devant moi
Обнаженный передо мной
Je ne sais pas pourquoi ce soir, mais
Не знаю, почему именно сегодня вечером, но
Je ne pense qu'à te revoir
Я думаю лишь о том, чтобы увидеть тебя снова
À genoux, nu, devant moi
На коленях, обнаженной, передо мной
Est-ce la pression du noir
Может, это давление темноты
Ou les démons des territoires entre nous
Или демоны территорий между нами
Au fond je m'en fous
В глубине души мне все равно
Promis, je ne te dirai pas je t'aime
Обещаю, я не скажу тебе, что люблю тебя
Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Но позволь мне уснуть обнаженным в твоих объятиях
Les amoureux séparés se retrouvent
Расставшиеся влюбленные встречаются вновь
Quelquefois
Иногда
Je sais, nous ne serons plus jamais les mêmes
Я знаю, мы уже никогда не будем прежними
Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Но позволь мне уснуть обнаженным в твоих объятиях
Les odeurs anciennes retrouvent leur charme
Старые запахи вновь обретают свой шарм
Quelques fois
Порой
Entends-tu mes mains te parler
Слышишь ли ты, как мои руки говорят с тобой?
Te souviens-tu combien elles savaient te toucher
Помнишь ли ты, как умело они касались тебя?
Je ne sais pas pourquoi ce soir, mais
Не знаю, почему именно сегодня вечером, но
Je ne pense qu'à te revoir
Я думаю лишь о том, чтобы увидеть тебя снова
À genoux, nu, devant moi
На коленях, обнаженной, передо мной
Est-ce le fait de ne plus y croire
Может, это оттого, что я больше не верю
De vouloir réécrire l'histoire entre nous
В то, что можно переписать нашу историю
Au fond je m'en fous
В глубине души мне все равно
Promis, je ne te dirai pas je t'aime
Обещаю, я не скажу тебе, что люблю тебя
Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Но позволь мне уснуть обнаженным в твоих объятиях
Les amoureux séparés se retrouvent
Расставшиеся влюбленные встречаются вновь
Quelques fois
Иногда
Je sais, nous ne serons jamais les mêmes
Я знаю, мы уже никогда не будем прежними
Mais laisse-moi dormir nu dans tes bras
Но позволь мне уснуть обнаженным в твоих объятиях
Les odeurs anciennes retrouvent leur charme
Старые запахи вновь обретают свой шарм
Quelques fois
Порой
Entends-tu mes mains te parler
Слышишь ли ты, как мои руки говорят с тобой?
Te souviens-tu combien elles savaient te toucher
Помнишь ли ты, как умело они касались тебя?





Авторы: Pierre Lapointe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.