Pierre Perret - Amour, liberté, vérité - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Amour, liberté, vérité




Amour, liberté, vérité
Love, Freedom, and Truth
Ce matin ma plume est alerte
My pen is alert this morning,
Elle redore le blason des mots
It regilds the words,
Un peu usés galvaudés certes
A little worn and overused, true,
Mais qui ont pas dit leur dernier mot
But who have not said their last word.
Elle va sublimer les mots libres
It will exalt free words,
La subversion et l'irrespect
Subversion, and irreverence,
Contester ma morale des livres
Dispute my morality of books,
Innocenter les mots suspects
Clear the names of suspect words.
REFRAIN:
CHORUS:
Amour liberté vérité
Love, freedom, truth,
Il faudra choisir
One must choose,
Amour liberté vérité
Love, freedom, truth,
Plutôt qu'obéir
Rather than obey.
Ce matin ma plume est au centre
My pen finds itself at the center,
En plein dans le coeur du sujet
At the heart of the subject,
La folle se frotte le ventre
The madwoman is rubbing her belly,
Aux quadrillés d'un premier jet
Over the squares of a first draft,
Réhabilitant la mâtine
Rehabilitating the morning,
Les mots traqués qui en ont bavé
Haunted words that have been abused,
Qu'elle va quérir dans les épines
Which she'll go and find in the thorns,
Voire même sous quelque pavé
Even under some paving stone.
REFRAIN
CHORUS
Elle va livrer sans rectitude
She will deliver without rectitude,
Ses solécismes en un bagout
Her solecism in a patter,
Que d'aucuns trouvent d'habitude
That some usually find,
Tout persillé de mauvais goût
Peppered with bad taste.
Certes le goût des dithyrambes
Certainly the taste of dithyrambs,
Qu'un futur académicien
Which a future academician,
Accompagne de ronds de jambe
Accompanies with bows,
N'a rien à voir avec le mien
Has nothing to do with mine.
REFRAIN
CHORUS
Léautaud chrétien détestable
Léautaud, a hateful Christian,
Confiait en ricanant tout bas
Confided while snickering under his breath,
Qu'avant tout une chose convenable
That above all, a suitable thing
C'est bien sûr celle qui ne convient pas
Is of course that which is not suitable.
Que notre première patrie sur terre
That our first homeland on earth
Mes chers ministres c'est la vie
My dear ministers, is life.
Je vous dis ça avant qu'y ait une guerre
I tell you this before there is a war,
Et que vous ne soyez dans vos abris
And before you are in your shelters.
REFRAIN
CHORUS
Sacrifice et patriotisme
Sacrifice and patriotism,
Gloire et honneurs fumisteries
Glory and honors, humbuggery,
Ces mots ne sont que des sophismes
These words are just sophisms,
Qui envoient les hommes à la boucherie
Which send men to the slaughterhouse.
Aujourd'hui ironie suprême
Today, with supreme irony,
Hiroshima boit du Coca
Hiroshima drinks Coca-Cola,
Les français et les allemands s'aiment
The French and the Germans love each other,
Le commerce a repris ses droits
Trade has resumed.
Amour liberté vérité
Love, freedom, truth,
Il faudra choisir
One must choose,
Amour liberté vérité
Love, freedom, truth,
Ça ne veut plus rien dire
It no longer means anything.





Авторы: Pierre Perret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.