Pierre Perret - Avant On S'écrivait - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Avant On S'écrivait




Avant On S'écrivait
We used to write
J′attendais sur un atoll
I was waiting on an atoll
Ta lettre chaque semaine
For your letter every week
Tu écrivais des choses folles
You were writing crazy
Dont tu savais que je raffole
That you knew I'm crazy about
Comme à Rodrigue disait Chimène
As Rodrigue said to Chimène
Mon cher petit con je t'aime
My dear little idiot I love you
Mais par cet envoi courtois
But by this courteous sending
Ne crois pas que j′ai le mal de toi
Don't think that I miss you
REFRAIN:
CHORUS:
Avant on s'écrivait
We used to write to each other
Maintenant on se téléphone
Now we're on the phone
Des mots sans intérêt
Words without interest
Comme des grandes personnes
Like big people
Avant on s'écrivait
We used to write to each other
De bien jolis mensonges
Very pretty lies
Craquants comme une oronge
Crispy like a mushroom
Légers comme duvet
Light as down
Tu disais mon petit salaud
You said my little bastard
Je crois que tu me manques
I think I miss you
Je veux un enfant de toi
I want a child from you
Qui ne te ressemble surtout pas
Who especially doesn't look like you
Si tu ne reviens pas virgule
If you don't come back comma
Je crois que je vais prendre un Jules
I think I am going to take a Jules
Ou partir à Knokke-le-Zoute
Or go to Knokke-le-Zoute
Avec un vieux qui aura la Goutte
With an old man who will have gout
REFRAIN
CHORUS
De ta plume à l′encre noire
From your pen to the black ink
A petits coups de poignard
With little stabs
Tu m′écris c'est un brave type
You wrote to me he's a good guy
Il m′aime et il s'appelle Philippe
He loves me and his name is Philippe
On se marre et on s′engueule
We laugh and we argue
C'est tout ce que j′ai pu trouver
That's all I could find
Mais je ne vieillirai pas seule
But I will not grow old alone
Même si je t'aime à en crever
Even if I love you to death
REFRAIN
CHORUS
Te souviens-tu de ma lettre
Do you remember my letter
Avant de prendre le bateau
Before taking the boat
Si tu m'attends pas Ninette
If you don't expect me Ninette
Je me suicide à coups de marteau
I will commit suicide with a hammer
Tu étais sur le quai du Havre
You were on the pier of Le Havre
Dans une jolie robe de deuil
In a pretty mourning dress
Tu m′as dit mon beau cadavre
You told me my beautiful corpse
Je veux une place dans vote cercueil
I want a place in your coffin
Avant on s′écrivait
We used to write
Maintenant on se téléphone
Now we're on the phone
Des mots sans intérêt
Words without interest
Comme des grandes personnes
Like big people
Je t'appelle de mon travail
I'm calling you from my work
Et tu as la certitude
And you have the certainty
Que je rentre au bercail
That I come home to the sheepfold
Tu en as pris l′habitude.
You got used to it.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.