Текст и перевод песни Pierre Perret - Chanson minable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson minable
Убогая песенка
J′ai
fais
sur
ma
table
Я
написал
за
столом
своим
Une
chanson
minable
Песенку
такую
убогую,
Tellement
lamentable
Настолько
плачевную,
Qu'elle
est
détestable
Что
просто
отвратительную.
L′histoire
incroyable
История
невероятная,
Est
si
improbable
Настолько
неправдоподобная,
Si
invraisemblable
Такая
немыслимая,
Qu'ainsi
tout
l'accable
Что
все
ее
порицают.
Elle
parle
de
tout
et
de
rien
Она
обо
всем
и
ни
о
чем,
Surtout
de
mon
chien
В
основном
о
моем
псе.
Mais
il
est
tellement
abrutit
Но
он
такой
придурковатый,
C′est
vrai
qu′ce
con
est
tout
petit
Правда,
этот
дурачок
совсем
маленький.
Cette
chanson
minable
Эта
песенка
убогая
Est
si
exécrable
Такая
мерзкая,
Si
inexplicable
Такая
непонятная,
C'est
épouvantable
Просто
ужасная.
Dès
les
premières
notes
С
первых
же
нот
Ma
fiancée
Lolotte
Моя
невеста
Лолотта,
Qui
a
un
goût
de
chiotte
У
которой
вкус,
как
из
помойки,
Aussitôt
sanglote
Тут
же
рыдает.
C′est
la
musique
faut
pas
se
leurrer
Это
музыка,
нечего
обманываться,
Qui
la
fait
pleurer
Заставляет
ее
плакать.
Pour
ça
elle
ressemble
à
mon
chien
В
этом
она
похожа
на
моего
пса,
Eux
les
paroles
ça
leur
dit
rien
Им
слова
ни
о
чем
не
говорят.
Cette
chanson
navrante
Эта
песня
душераздирающая,
Tout
le
cartier
la
chante
Весь
квартал
ее
поет.
Mais
c'est
indéniable
Но
несомненно,
C′est
mon
chien
l'coupable
Виноват
мой
пес.
Et
quand
il
répète
И
когда
он
повторяет,
Il
chante
à
tue
tête
Он
поет
во
все
горло,
Les
fenêtres
ouvertes
Окна
открыты,
Pour
qu′on
s'paye
ma
tête
Чтобы
надо
мной
посмеялись.
Il
joue
du
piano
comme
un
pied
Он
играет
на
пианино,
как
ногами,
J'lui
dis
qu′ça
vaut
rien
Я
ему
говорю,
что
это
никуда
не
годится,
Mais
monsieur
a
des
nerfs
d′acier
Но
у
господина
стальные
нервы,
Et
il
se
prend
pour
Rubinstein
И
он
возомнил
себя
Рубинштейном.
Cette
chanson
minable
Эта
песенка
убогая,
Seuls
les
types
instables
Только
люди
неуравновешенные,
Les
gents
pitoyables
Жалкие
личности,
La
trouve
admirable
Находят
ее
восхитительной.
Ce
chien
méprisable
Этот
пес
презренный,
Qui
grimpe
sur
ma
table
Который
забирается
на
мой
стол,
Pisse
dans
mon
cartable
Писает
в
мой
портфель,
N'est
plus
tolérable
Больше
невыносим.
J′ai
bien
essayé
de
l'noyer
Я
пытался
его
утопить,
C′est
moi
qui
ai
coulé
Это
я
утонул.
J'voulais
l′vendre
à
téléachat
Хотел
продать
его
на
телемагазине,
Hélas
ils
ne
prennent
que
les
chats
Увы,
они
берут
только
кошек.
J'ai
fais
sur
ma
table
Я
написал
за
столом
своим
Une
chanson
minable
Песенку
такую
убогую,
J'en
suis
responsable
Я
за
нее
в
ответе,
C′est
impardonnable
Это
непростительно.
C′est
inconcevable
Это
немыслимо,
D'être
aussi
blâmable
Быть
таким
порицаемым.
J′suis
la
proie
du
diable
Я
— жертва
дьявола,
J'suis
inconsolable
Я
безутешен.
J′ai
voulu
me
pendre
au
pommier
Я
хотел
повеситься
на
яблоне,
La
branche
à
cassée
Ветка
сломалась.
Du
coup
mon
chien
qui
est
fou
de
joie
В
итоге
мой
пес,
обезумевший
от
радости,
Chante
ma
chanson
sur
tous
les
toits
Поет
мою
песню
на
всех
крышах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.