Pierre Perret - Dealer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Dealer




Dealer
Dealer
Dealer
Dealer
Pierre Perret
Pierre Perret
Bien sûr petit c'est pas beau
Of course, darling, it's not nice
De dire des gros mots
To say bad words
Pourtant certains ont servi
Yet some have served
A sauver des vies
To save lives
En sortant d' l'école primaire
Leaving primary school
Quand la caillera
When the thugs
Dans sa dope mortifère
In their deadly dope
Alors n'hésite pas mon gars
So don't hesitate, my girl
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Et puis plus tard à tes enfants
And then later to your children
Et aux enfants de tes enfants
And to your children's children
Dis à tous ceux que tu chéris
Tell all those you cherish
Que tous ces mecs sont pourris
That all these guys are rotten
Apprends à tes gentils copains
Teach your kind friends
Qui s'mettent un rail dans le tarin
Who put a line up their nose
Qu'y a un cimetière d'éléphants roses
That there's a cemetery of pink elephants
Qu'on appelle overdose
Called overdose
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Un jour nos bouquins scolaires
One day our school books
Devront dire pourtant
Should say though
Ce qu' ma chanson salutaire
What my salutary song
Conseille aux enfants
Advises children
Pour vivre une musique de rêves
To live a music of dreams
Sans de faux accords
Without false chords
Ne va pas donner ta sève
Don't give your sap
A tous ces marchands de mort
To all these merchants of death
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
On peut faire des trucs géniaux
We can do awesome things
Sans être shooté
Without being high
Il vaut mieux être un blaireau
It's better to be a dork
Qu'un branché camé
Than a hooked-up junkie
Au grand jamais je t' l'annonce
I'll never tell you, darling
Molière ou Hugo
Molière or Hugo
N'ont eu besoin de défonce
Never needed drugs
Pour imposer leur logo
To impose their logo
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Et puis plus tard à tes enfants
And then later to your children
Et aux enfants de tes enfants
And to your children's children
Dis à tous ceux que tu chéris
Tell all those you cherish
Que ces mecs sont pourris
That these guys are rotten
A tes gentils copains naïfs
To your kind naive friends
Qui s'en mettent un petit coup dans l'pif
Who put a little something up their nose
Et même à ceux qui croient malin
And even to those who think it's smart
De se rouler un joint
To roll a joint
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde
Tell them it's crap
Dis leur que c'est d'la merde un dealer
Tell them a dealer is crap






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.