Pierre Perret - Femmes battues - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Femmes battues




Femmes battues
Battered Women
Femmes battues
Battered Women
Pierre Perret
Pierre Perret
Tabassées à mort par amour
Beaten to death for love
Paraît que c′est courant de nos jours
Apparently it's common these days
Le métier d'épouse n′est pas sûr
Being a wife is not safe
Quand on est la femme d'un vrai dur
When you're the wife of a real tough guy
Mais celle qu'il appelle sa traînée
But the one he calls his tramp
D′infidélité soupçonnée
Suspected of infidelity
A pourtant aimé ce débris
Yet loved this jerk
Qui la frappa à bras raccourcis.
Who hit her with his fists.
Oui, c′est à toutes les femmes battues
Yes, it's to all the battered women
Qui jusqu'à présent se sont tues
Who have remained silent until now
Frappées à mort par un sale con
Beaten to death by a dirty bastard
Que je dédie cette chanson
That I dedicate this song
Au commissariat du quartier
At the local police station
La femme tuméfiée et l′époux
The battered woman and her husband
Sont debout devant le brigadier
Are standing before the sergeant
Qui soupire et dit encore vous
Who sighs and says again you
Votre mari présent chère madame
Your husband present, dear madam
Prétend que vous l'avez bien cherché
Claims that you were asking for it
Pourquoi alors tout ce drame
Why all this drama then
Vous n′êtes pas tellement amochée
You're not really that badly injured
Oui, c'est à toutes les femmes battues
Yes, it's to all the battered women
Qui jusqu′à présent se sont tues
Who have remained silent until now
Frappées à mort par un sale con
Beaten to death by a dirty bastard
Que je dédie cette chanson
That I dedicate this song
Il prétend que vous êtes économe du tissu
He claims that you are a fabric saver
Qui cache vos rondeurs
Who hides your curves
En vous corrigeant c'est en somme
In correcting you, it's in a way
Qu'il apaise un peu sa rancœur
That he appeases his rancor a bit
Rentrez tous les deux vous coucher
Go home and both of you go to bed
Cela va se régler sur l′oreiller
This will get sorted out on the pillow
Les voisins vont pas protester
The neighbors will not protest
En devinant pourquoi vous criez
Guessing why you are shouting
Oui, c′est à toutes les femmes battues
Yes, it's to all the battered women
Qui jusqu'à présent se sont tues
Who have remained silent until now
Frappées à mort par un sale con
Beaten to death by a dirty bastard
Que je dédie cette chanson
That I dedicate this song
Tant que les voies de fait sont bénignes
As long as the assaults are minor
Des blessures ouvertes ou des bleus
Open wounds or bruises
Pour nous policiers la consigne
For us police officers the order
C′est de ne pas sévir pour si peu
Is not to crack down on it for so little
S'il vous étouffait sous la couette
If he smothered you under the duvet
S′il vous étranglait de ses mains
If he strangled you with his hands
Nous pourrions ouvrir une enquête
We could open an investigation
Vous ne seriez pas morte pour rien
You wouldn't have died for nothing
Oui, c'est à toutes les femmes battues
Yes, it's to all the battered women
Qui jusqu′à présent se sont tues
Who have remained silent until now
Frappées à mort par un sale con
Beaten to death by a dirty bastard
Que je dédie cette chanson
That I dedicate this song





Авторы: Pierre Perret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.