Pierre Perret - Femmes Seules - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Femmes Seules




Femmes Seules
Women Alone
Y a pas à craindre qu′on vous engueule
There’s no reason to be afraid that they’ll yell at you
Quand on est une femme seule
When you are a woman alone
Quand on a quarante-cinq balais
When you get to be forty-five
Et que le type qui vous aimait
And the guy who loved you
A pris ses cliques et ses chaussettes
Packed up his clothes
Pour vivre avec une minette
To go live with a young woman
Qui le larguera à son tour
Who will drop him in turn
Après quelque semblant d'amour
After some semblance of love
REFRAIN:
CHORUS:
Chantez femmes seules riez-en plutôt
Sing women alone, laugh about it instead
Les trois quarts des hommes sont des rigolos
Three-quarters of the men are clowns
Chantez femmes seules c′est le jour le plus beau
Sing women alone, it’s the most beautiful day
Les trois quarts des hommes sont des beaux salauds
Three-quarters of the men are jerks
Les petits maris qui se font la paire
The little husbands who get together
Qui rêvent d'une vie de célibataire
Who dream of the bachelor’s life
Après quelques nuits de Balthazar
After a few nights with Balthazar
Épouseront quelques mois plus tard
They will marry less than a year later
Une jolie poupée dentifrice
A pretty, toothpaste doll
Qui leur bandera les varices
Who will bandage their varicose veins
Poursuivant leur chasse aux rosières
Chasing after maidens
Leur libido en bandoulière
Their libido in their pockets
REFRAIN
CHORUS
Et puis l'amertume s′efface
And then the bitterness goes away
On se fait au lit une place
You make a place for yourself in bed
Et rien n′empêche qu'il soit défait
And nothing will keep it from being empty
Par quelque jeune coq bien fait
By some young, well-built stud
Quand la nature printanière
When spring nature
Se manifeste à sa manière
Manifests itself in its way
Qu′on rende hommage à votre sexe
You pay homage to your sex
Et jetez-le comme un kleenex
And throw it away like a tissue
REFRAIN
CHORUS
Aucun des maris qui m'écoutent
None of the husbands who are listening
Ne seront concernés sans doute
Will likely be concerned
Car les petits écarts qu′ils ont faits
Because the little deviations they’ve had
Ont toujours été si discrets
Have always been so discreet
Qu'un jour ils n′y comprendront goutte
That one day they won’t understand a thing
Quand ils se feront larguer en route
When they get dumped on their journey
Expliquant aux amis plut tard
Explaining to their friends much later
Qu'elle avait le feu quelque part
That she had heat elsewhere
REFRAIN
CHORUS
Ésgourdez-moi mes petites chattes
Listen to me, my little kittens
Y a pas le mouton à cinq pattes
There’s no perfect fit
Pour quoi l'homme qui vous fait envie
What man you crave
Serait celui de toute une vie
Won't be the one for your whole life
Le destin a réglé la montre
Destiny has set the watch
Des naufragés qui se rencontrent
For castaways who meet one another
Et font ensemble leur chemin
And make their way together
Sans un anneau d′or à la main
Without a golden ring in their hand
REFRAIN
CHORUS






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.