Текст и перевод песни Pierre Perret - Femmes Seules
Y
a
pas
à
craindre
qu′on
vous
engueule
Вам
не
нужно
бояться,
что
мы
на
вас
накричим
Quand
on
est
une
femme
seule
Когда
ты
одинокая
женщина
Quand
on
a
quarante-cinq
balais
Когда
у
нас
сорок
пять
метел
Et
que
le
type
qui
vous
aimait
И
что
парень,
который
любил
тебя
A
pris
ses
cliques
et
ses
chaussettes
Взял
свои
клики
и
носки
Pour
vivre
avec
une
minette
Чтобы
жить
с
девушкой
Qui
le
larguera
à
son
tour
Кто,
в
свою
очередь,
бросит
его
Après
quelque
semblant
d'amour
После
некоторого
подобия
любви
Chantez
femmes
seules
riez-en
plutôt
Пойте
одиноким
женщинам,
скорее
смейтесь
над
этим
Les
trois
quarts
des
hommes
sont
des
rigolos
Три
четверти
мужчин
- шутники.
Chantez
femmes
seules
c′est
le
jour
le
plus
beau
Пойте
одиноким
женщинам,
это
самый
прекрасный
день
Les
trois
quarts
des
hommes
sont
des
beaux
salauds
Три
четверти
мужчин-красивые
ублюдки
Les
petits
maris
qui
se
font
la
paire
Маленькие
мужья,
которые
заводят
пару
Qui
rêvent
d'une
vie
de
célibataire
Кто
мечтает
о
холостяцкой
жизни
Après
quelques
nuits
de
Balthazar
После
нескольких
ночей
в
Бальтазаре
Épouseront
quelques
mois
plus
tard
Поженятся
через
несколько
месяцев
Une
jolie
poupée
dentifrice
Симпатичная
кукла-зубная
паста
Qui
leur
bandera
les
varices
Кто
будет
перевязывать
им
варикозное
расширение
вен
Poursuivant
leur
chasse
aux
rosières
Продолжая
охоту
на
Розьер
Leur
libido
en
bandoulière
Их
либидо
через
плечо
Et
puis
l'amertume
s′efface
И
тогда
горечь
исчезает
On
se
fait
au
lit
une
place
Мы
в
кровать
Et
rien
n′empêche
qu'il
soit
défait
И
ничто
не
мешает
ему
потерпеть
поражение
Par
quelque
jeune
coq
bien
fait
Каким-то
молоденьким
молоденьким
петухом
Quand
la
nature
printanière
Когда
весенняя
природа
Se
manifeste
à
sa
manière
Проявляет
себя
по-своему
Qu′on
rende
hommage
à
votre
sexe
Давайте
отдадим
дань
уважения
вашему
полу
Et
jetez-le
comme
un
kleenex
И
выбросьте
его,
как
салфетку
Aucun
des
maris
qui
m'écoutent
Ни
один
из
мужей,
которые
меня
слушают,
Ne
seront
concernés
sans
doute
Без
сомнения,
они
не
будут
затронуты
Car
les
petits
écarts
qu′ils
ont
faits
Потому
что
небольшие
отклонения,
которые
они
сделали
Ont
toujours
été
si
discrets
Всегда
были
такими
сдержанными
Qu'un
jour
ils
n′y
comprendront
goutte
Что
однажды
они
этого
не
поймут.
Quand
ils
se
feront
larguer
en
route
Когда
их
сбросят
по
дороге
Expliquant
aux
amis
plut
tard
Поздно
объяснять
друзьям
Qu'elle
avait
le
feu
quelque
part
Что
где-то
у
нее
был
огонь.
Ésgourdez-moi
mes
petites
chattes
Сожги
меня,
мои
маленькие
киски
Y
a
pas
le
mouton
à
cinq
pattes
Там
нет
пятиногой
овцы
Pour
quoi
l'homme
qui
vous
fait
envie
Для
чего
нужен
мужчина,
который
заставляет
тебя
хотеть
Serait
celui
de
toute
une
vie
Был
бы
тем,
что
было
на
всю
жизнь
Le
destin
a
réglé
la
montre
Судьба
установила
часы
Des
naufragés
qui
se
rencontrent
Потерпевшие
кораблекрушение,
которые
встречаются
Et
font
ensemble
leur
chemin
И
вместе
прокладывают
свой
путь
Sans
un
anneau
d′or
à
la
main
Без
Золотого
кольца
в
руке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.