Pierre Perret - Femmes Seules - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Femmes Seules




Y a pas à craindre qu′on vous engueule
Вам не нужно бояться, что мы на вас накричим
Quand on est une femme seule
Когда ты одинокая женщина
Quand on a quarante-cinq balais
Когда у нас сорок пять метел
Et que le type qui vous aimait
И что парень, который любил тебя
A pris ses cliques et ses chaussettes
Взял свои клики и носки
Pour vivre avec une minette
Чтобы жить с девушкой
Qui le larguera à son tour
Кто, в свою очередь, бросит его
Après quelque semblant d'amour
После некоторого подобия любви
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Chantez femmes seules riez-en plutôt
Пойте одиноким женщинам, скорее смейтесь над этим
Les trois quarts des hommes sont des rigolos
Три четверти мужчин - шутники.
Chantez femmes seules c′est le jour le plus beau
Пойте одиноким женщинам, это самый прекрасный день
Les trois quarts des hommes sont des beaux salauds
Три четверти мужчин-красивые ублюдки
Les petits maris qui se font la paire
Маленькие мужья, которые заводят пару
Qui rêvent d'une vie de célibataire
Кто мечтает о холостяцкой жизни
Après quelques nuits de Balthazar
После нескольких ночей в Бальтазаре
Épouseront quelques mois plus tard
Поженятся через несколько месяцев
Une jolie poupée dentifrice
Симпатичная кукла-зубная паста
Qui leur bandera les varices
Кто будет перевязывать им варикозное расширение вен
Poursuivant leur chasse aux rosières
Продолжая охоту на Розьер
Leur libido en bandoulière
Их либидо через плечо
REFRAIN
ПРИПЕВ
Et puis l'amertume s′efface
И тогда горечь исчезает
On se fait au lit une place
Мы в кровать
Et rien n′empêche qu'il soit défait
И ничто не мешает ему потерпеть поражение
Par quelque jeune coq bien fait
Каким-то молоденьким молоденьким петухом
Quand la nature printanière
Когда весенняя природа
Se manifeste à sa manière
Проявляет себя по-своему
Qu′on rende hommage à votre sexe
Давайте отдадим дань уважения вашему полу
Et jetez-le comme un kleenex
И выбросьте его, как салфетку
REFRAIN
ПРИПЕВ
Aucun des maris qui m'écoutent
Ни один из мужей, которые меня слушают,
Ne seront concernés sans doute
Без сомнения, они не будут затронуты
Car les petits écarts qu′ils ont faits
Потому что небольшие отклонения, которые они сделали
Ont toujours été si discrets
Всегда были такими сдержанными
Qu'un jour ils n′y comprendront goutte
Что однажды они этого не поймут.
Quand ils se feront larguer en route
Когда их сбросят по дороге
Expliquant aux amis plut tard
Поздно объяснять друзьям
Qu'elle avait le feu quelque part
Что где-то у нее был огонь.
REFRAIN
ПРИПЕВ
Ésgourdez-moi mes petites chattes
Сожги меня, мои маленькие киски
Y a pas le mouton à cinq pattes
Там нет пятиногой овцы
Pour quoi l'homme qui vous fait envie
Для чего нужен мужчина, который заставляет тебя хотеть
Serait celui de toute une vie
Был бы тем, что было на всю жизнь
Le destin a réglé la montre
Судьба установила часы
Des naufragés qui se rencontrent
Потерпевшие кораблекрушение, которые встречаются
Et font ensemble leur chemin
И вместе прокладывают свой путь
Sans un anneau d′or à la main
Без Золотого кольца в руке
REFRAIN
ПРИПЕВ






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.