Pierre Perret - Gourrance - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Gourrance




Gourrance
Gourrance
En arrivant elle m'a dit viens
When she arrived she said to me, come
Tu es en retard je suis dans mon bain
You're late I'm in the bath
Attrape le gant d'crin et frotte-moi fort le dos
Grab the washcloth and scrub my back hard
Moi j'ai du savon plein les calots
I've got soap all over my head
Et pour mieux lui chercher les poux
And to better search for lice
Dans l'eau j'l'ai fait mettre à genoux
I made her get on her knees in the water
J'avais vu Pampelune j'avais vu Waterloo
I'd seen Pamplona, I'd seen Waterloo
Mais jamais la lune dans l'eau
But never the moon in the water
Et pour me prouver derechef
And to prove to me again
Que j'l'avais briquée comme un chef
That I'd scrubbed her like a pro
Elle me tend les lèvres
She holds out her lips
Pleines de savon
Full of soap
Oh misère à poil que c'était bon
Oh dear, naked it was good
Ruisselante de perles d'eau
Dripping with pearls of water
J'l'ai posée au creux de son dodo
I put her down in the hollow of her bed
Puis ce fut l'éclipse
Then it was the eclipse
Jusqu'au premier croissant
Until the first crescent moon
Qui m'attendait chaud en me réveillant
That awaited me warm when I woke up
D'la pièce d'à côté elle me crie
From the next room she shouts to me
Paul comme d'habitude un sucre et d'mi
Paul, as usual, one sugar and some milk
Mais j'dis j'm'appelle Jacques
But I say I'm called Jacques
J'suis le facteur du quartier
I'm the neighbourhood postman
Et j'espère que demain y aura du courrier
And I hope tomorrow there'll be some mail
Comme si la foudre était venue
As if lightning had struck
Une panthère m'est tombée dessus
A panther leapt on me
Elle chausse ses lunettes
She puts on her glasses
Me jette à la rue
Throws me out into the street
J'ai même pas eu le temps de boire mon jus
I didn't even have time to drink my juice
Depuis au boulot j'ai plus de goût
Since then, I've lost my appetite at work
Je vire toutes mes lettres à l'égout
I throw all my letters down the drain
J'attends sous sa fenêtre avec des croissants chauds
I wait under her window with warm croissants
Et un gant tout neuf pour lui frotter le dos
And a brand new washcloth to scrub her back
Et je siffle en vain ce refrain
And I whistle in vain this refrain
L'air qu'elle me sifflait dans son bain
The tune she whistled in her bath
Je siffle et j'en bave des ronds de chapeau
I whistle and I drool roundels of saliva
Malheureux comme un russe au Congo.
Unhappy as a Russian in Congo.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.