Текст и перевод песни Pierre Perret - Gourrance
En
arrivant
elle
m'a
dit
viens
When
she
arrived
she
said
to
me,
come
Tu
es
en
retard
je
suis
dans
mon
bain
You're
late
I'm
in
the
bath
Attrape
le
gant
d'crin
et
frotte-moi
fort
le
dos
Grab
the
washcloth
and
scrub
my
back
hard
Moi
j'ai
du
savon
plein
les
calots
I've
got
soap
all
over
my
head
Et
pour
mieux
lui
chercher
les
poux
And
to
better
search
for
lice
Dans
l'eau
j'l'ai
fait
mettre
à
genoux
I
made
her
get
on
her
knees
in
the
water
J'avais
vu
Pampelune
j'avais
vu
Waterloo
I'd
seen
Pamplona,
I'd
seen
Waterloo
Mais
jamais
la
lune
dans
l'eau
But
never
the
moon
in
the
water
Et
pour
me
prouver
derechef
And
to
prove
to
me
again
Que
j'l'avais
briquée
comme
un
chef
That
I'd
scrubbed
her
like
a
pro
Elle
me
tend
les
lèvres
She
holds
out
her
lips
Pleines
de
savon
Full
of
soap
Oh
misère
à
poil
que
c'était
bon
Oh
dear,
naked
it
was
good
Ruisselante
de
perles
d'eau
Dripping
with
pearls
of
water
J'l'ai
posée
au
creux
de
son
dodo
I
put
her
down
in
the
hollow
of
her
bed
Puis
ce
fut
l'éclipse
Then
it
was
the
eclipse
Jusqu'au
premier
croissant
Until
the
first
crescent
moon
Qui
m'attendait
chaud
en
me
réveillant
That
awaited
me
warm
when
I
woke
up
D'la
pièce
d'à
côté
elle
me
crie
From
the
next
room
she
shouts
to
me
Paul
comme
d'habitude
un
sucre
et
d'mi
Paul,
as
usual,
one
sugar
and
some
milk
Mais
j'dis
j'm'appelle
Jacques
But
I
say
I'm
called
Jacques
J'suis
le
facteur
du
quartier
I'm
the
neighbourhood
postman
Et
j'espère
que
demain
y
aura
du
courrier
And
I
hope
tomorrow
there'll
be
some
mail
Comme
si
la
foudre
était
venue
As
if
lightning
had
struck
Une
panthère
m'est
tombée
dessus
A
panther
leapt
on
me
Elle
chausse
ses
lunettes
She
puts
on
her
glasses
Me
jette
à
la
rue
Throws
me
out
into
the
street
J'ai
même
pas
eu
le
temps
de
boire
mon
jus
I
didn't
even
have
time
to
drink
my
juice
Depuis
au
boulot
j'ai
plus
de
goût
Since
then,
I've
lost
my
appetite
at
work
Je
vire
toutes
mes
lettres
à
l'égout
I
throw
all
my
letters
down
the
drain
J'attends
sous
sa
fenêtre
avec
des
croissants
chauds
I
wait
under
her
window
with
warm
croissants
Et
un
gant
tout
neuf
pour
lui
frotter
le
dos
And
a
brand
new
washcloth
to
scrub
her
back
Et
je
siffle
en
vain
ce
refrain
And
I
whistle
in
vain
this
refrain
L'air
qu'elle
me
sifflait
dans
son
bain
The
tune
she
whistled
in
her
bath
Je
siffle
et
j'en
bave
des
ronds
de
chapeau
I
whistle
and
I
drool
roundels
of
saliva
Malheureux
comme
un
russe
au
Congo.
Unhappy
as
a
Russian
in
Congo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.