Pierre Perret - Humour liberté - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Humour liberté




Humour liberté
Humor, Liberty
Aujourd'hui ma plume est alerte
Today, my pen is sharp, my dear,
Elle survole un nid de scorpions
It flies over a nest of scorpions,
Pour lesquels rien n'est pire certes
For whom nothing is worse, it's clear,
Que la liberté d'expression
Than freedom of expression.
Ces petits cancrelats débiles
These small, feeble-minded cockroaches,
Ont courageusement fait la preuve
Have courageously proven, you see,
Qu'égorger est aussi facile
That slitting throats is as easy as,
Que d'filer une trempe à sa meuf
Slapping your woman silly.
Humour liberté vérité il faut s'en servir
Humor, liberty, truth, we must use them, my love,
Humour liberté vérité il faudra choisir
Humor, liberty, truth, a choice we must make.
C'était une poignée de grands gosses
They were a handful of big kids, sweetheart,
Le soleil qui habitait leurs yeux
The sun that lived in their eyes,
Travestissait les choses atroces
Disguised the atrocious things,
Un éclat de rire contagieux
A contagious burst of laughter.
De dangereux récidivistes
Dangerous repeat offenders they were,
Et de plus armés jusqu'aux dents
And moreover, armed to the teeth,
D'intelligence créatrice
With creative intelligence,
De gommes de crayons de talent
Erasers, pencils, and talent, my sweet.
Humour liberté vérité il faut s'en servir
Humor, liberty, truth, we must use them, my love,
Humour liberté vérité il faudra choisir
Humor, liberty, truth, a choice we must make.
C'est au bout de leurs traits véloces
It's at the end of their swift strokes, darling,
Que jaillirent les plus succulents
That the most succulent sprang forth,
De leurs dessins les plus féroces
Of their most ferocious drawings,
De réalisme éblouissant
Of dazzling realism.
C'est courbés sur la feuille blanche
Bent over the blank sheet of paper,
leur génie faisait son lit
Where their genius made its bed,
Qu'ils ont ensanglanté les planches
They bloodied the drawing boards,
Du grand atelier de Charlie
Of Charlie's great workshop.
Humour liberté vérité il faut s'en servir
Humor, liberty, truth, we must use them, my love,
Humour liberté vérité il faudra choisir
Humor, liberty, truth, a choice we must make.
Adieu mes amis les artistes
Farewell, my artist friends, my dear,
Bienfaiteurs de l'humanité
Benefactors of humanity,
Qui venaient de quitter la piste
Who had just left the stage,
Pour avoir dit la vérité
For speaking the truth, you see.
Oui nous combattrons ces cloportes
Yes, we will fight these woodlice,
Qui vendent leurs idées mortifères
Who sell their deadly ideas,
Jusque sur le seuil de nos portes
Right on our doorstep, my love,
À ceux qui ont pas les pieds sur terre
To those who are not grounded.
Humour liberté vérité il faudra choisir
Humor, liberty, truth, a choice we must make.
Humour liberté vérité on peut en mourir
Humor, liberty, truth, we can die for them.





Авторы: Pierre Perret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.