Текст и перевод песни Pierre Perret - Je suis de Castelsarrasin
Je
suis
de
Castelsarrasin
Я
Castelsarrasin
Y
a
du
tabac
y
a
du
raisin
Есть
табак,
есть
виноград
C'est
pas
du
Havane
il
s'en
faut
Это
не
Гавана,
нам
это
нужно.
Et
le
vin
c'est
pas
du
bordeaux
И
вино
не
из
Бордо.
Mais
les
gens
y
sont
accueillants
Но
люди
там
гостеприимны
Et
j'en
connais
de
bien
vaillants
И
я
знаю
многих
доблестных
Qui
ne
se
payaient
pas
souvent
Которые
не
часто
платили
друг
другу
Le
luxe
d'avoir
mal
aux
dents
Роскошь
иметь
зубную
боль
Une
seule
fois
en
dix
années
Только
один
раз
за
десять
лет
On
est
allés
se
promener
Мы
пошли
погулять.
Durant
quinze
jours
de
beaux
temps
В
течение
пятнадцати
дней
хорошей
погоды
Sur
les
plages
de
l'océan
На
пляжах
океана
Avec
les
matelas
pneumatiques
С
надувными
матрасами
La
tente
et
les
trucs
à
moustiques
Палатка
и
вещи
от
комаров
La
camionnette
en
pouvait
plus
Пикап
могла
Mais
on
chantait
comme
des
perdus
Но
мы
пели
как
потерянные.
On
plantait
la
toile
n'importe
ou
Мы
сажали
полотно
где
угодно
или
где
угодно.
Dans
les
dunes
de
sable
doux
В
мягких
песчаных
дюнах
On
évitait
les
plages
de
riches
Мы
избегали
пляжей
богатых
людей
Qu'on
appelait
pas
encore
les
beaches
То,
что
мы
еще
не
называли
пляжами
Dans
les
bois
de
pin
résineux
В
хвойных
сосновых
лесах
On
faisait
bien
attention
au
feu
Мы
внимательно
следили
за
огнем.
On
allait
pas
au
restaurant
Мы
не
ходили
в
ресторан.
On
mangeait
le
pâté
de
maman
Мы
ели
мамин
паштет
Mon
petit
frère
était
bien
mignon
Мой
младший
брат
был
очень
милым
Mais
y
piquait
tous
les
brugnons
Но
в
него
тыкали
всех
громил
Au
dessert
pour
se
faire
pardonner
На
десерт,
чтобы
получить
прощение
Il
chantait
mes
jeunes
années
Он
пел
мои
молодые
годы.
Au
lieu
de
nous
chasser
de
là
Вместо
того
чтобы
выгнать
нас
оттуда
On
nous
offrait
du
ratafia
Нам
предлагали
ратафию.
Pour
remercier
le
proprio
Чтобы
поблагодарить
владельца
Le
soir
je
jouais
du
saxo
По
вечерам
я
играл
на
саксофоне
Je
suis
de
Castelsarrasin
Я
Castelsarrasin
Et
du
patois
je
m'en
souviens
И
говор
я
помню
Les
paysans
disaient
le
jeudi
Крестьяне
говорили
по
четвергам
" Bôou
al
mercat
à
Sarrasi
"
"Боу
Аль
меркат
в
Сараси
"
Et
l'été
quand
le
soleil
donne
И
летом,
когда
солнце
дает
J'allais
me
baigner
à
Garonne
Я
собирался
искупаться
в
Гаронне
Mémé
disait
Moun
diou
pitchou
Бабушка
говорила,
что
Мун
Диу
Пичу
Té
bas
nega
fas
attentiou
Тройник
низкой
nega
фас
attentiou
Moi
sur
mon
vélo
fou
de
joie
Я
на
своем
сумасшедшем
велосипеде
от
радости
J'allais
voir
la
petite
Emma
Я
собирался
навестить
маленькую
Эмму.
Ses
petits
seins
en
presse-boutons
Ее
маленькие
сиськи
в
пресс-кнопках
Qui
me
faisaient
grosse
impression
Которые
произвели
на
меня
большое
впечатление
Ces
êtres
au
coeur
si
bien
bâti
Эти
существа
с
таким
хорошо
сложенным
сердцем
Qui
m'ont
fait
regarder
la
vie
Которые
заставили
меня
взглянуть
на
жизнь
Qu'ils
tiraient
à
hue
et
à
dia
Что
они
стреляли
в
Хюэ
и
Диа
S'appellent
Maurice
et
Claudia
Зовут
Морис
и
Клаудия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Perret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.