Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis de Castelsarrasin
Я из Кастельсарразена
Je
suis
de
Castelsarrasin
Я
из
Кастельсарразена,
милая,
Y
a
du
tabac,
y
a
du
raisin
Там
есть
табак
и
виноград,
C'est
pas
du
Havane,
il
s'en
faut
Это
не
Гавана,
конечно,
Et
le
vin
c'est
pas
du
Bordeaux
И
вино
— не
бордо.
Mais
les
gens
y
sont
accueillants
Но
люди
там
гостеприимны,
Et
j'en
connais
de
bien
vaillants
И
я
знаю
многих
смелых,
Qui
ne
se
payaient
pas
souvent
Которые
не
часто
могли
себе
позволить
Le
luxe
d'avoir
mal
aux
dents
Роскошь
болеть
зубами.
Une
seule
fois
en
dix
années
Один
раз
за
десять
лет
On
est
allés
se
promener
Мы
ездили
отдыхать
Durant
15
jours
de
beaux
temps
На
15
дней
хорошей
погоды
Sur
les
plages
de
l'océan
На
пляжи
океана.
Avec
les
matelas
pneumatiques
С
надувными
матрасами,
La
tente
et
les
trucs
à
moustiques
Палаткой
и
средствами
от
комаров,
La
camionnette
en
pouvait
plus
Фургон
едва
выдерживал,
Mais
on
chantait
comme
des
perdus
Но
мы
пели,
как
безумные.
On
plantait
la
toile
n'importe
où
Мы
ставили
палатку
где
попало,
Dans
les
dunes
de
sable
doux
В
мягких
песчаных
дюнах,
On
évitait
les
plages
de
riches
Мы
избегали
пляжей
богачей,
Qu'on
appelait
pas
encore
les
beachs
Которые
еще
не
называли
"бичами".
Dans
les
bois
de
pin
résineux
В
сосновых
лесах,
On
faisait
bien
attention
au
feu
Мы
были
осторожны
с
огнем,
On
allait
pas
au
restaurant
Мы
не
ходили
в
рестораны,
On
mangeait
le
pâté
d'maman
Мы
ели
мамин
паштет.
Mon
petit
frère
était
bien
mignon
Мой
младший
брат
был
очень
милым,
Mais
il
piquait
tous
les
brugnons
Но
он
таскал
все
персики.
Au
dessert
pour
s'faire
pardonner
На
десерт,
чтобы
заслужить
прощение,
Il
chantait
mes
jeunes
années
Он
пел
"Мои
юные
годы".
Au
lieu
de
nous
chasser
de
là
Вместо
того,
чтобы
прогнать
нас,
On
nous
offrait
du
ratafia
Нам
предлагали
ратафию.
Pour
remercier
le
proprio
Чтобы
отблагодарить
хозяина,
Le
soir,
je
jouais
du
saxo
Вечером
я
играл
на
саксофоне.
Je
suis
de
Castelsarrasin
Я
из
Кастельсарразена,
милая,
Et
du
patois,
je
m'en
souviens
И
я
помню
местный
диалект.
Les
paysans
disaient
le
jeudi
Крестьяне
говорили
по
четвергам:
"Bôou
al
mercat
à
Sarrasi"
"Пойдем
на
рынок
в
Сарразен".
Et
l'été
quand
le
soleil
donne
А
летом,
когда
светило
солнце,
J'allais
me
baigner
à
Garonne
Я
ходил
купаться
в
Гаронне.
Mémé
disait
"moun
diou
pitchou"
Бабушка
говорила:
"Мой
маленький,
"Té
bas
nega
fas
attentiou"
Не
утони,
будь
осторожен".
Moi
sur
mon
vélo,
fou
de
joie
Я
на
своем
велосипеде,
полный
радости,
J'allais
voir
la
petite
Emma
Ехал
к
маленькой
Эмме.
Ses
petits
seins
en
presse-boutons
Ее
маленькие
груди,
как
кнопочки,
Qui
me
faisaient
grosse
impression
Производили
на
меня
большое
впечатление.
Ces
êtres
au
cœur
si
bien
bâti
Эти
люди
с
такими
добрыми
сердцами,
Qui
m'ont
fait
regarder
la
vie
Которые
помогли
мне
взглянуть
на
жизнь,
Qu'ils
tiraient
à
hue
et
à
dia
Которую
они
проживали
как
хотели,
S'appellent
Maurice
et
Claudia
Зовутся
Морис
и
Клавдия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Max Perret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.