Текст и перевод песни Pierre Perret - Je suis zou zou zou
Je
suis
zou
zou
zou
Я
зу-зу-зу-зу
Paroles:
Pierre
Perret.
Musique:
Pierre
Perret
& Jean
Jacques
Robert
1960
Слова:
Пьер
Перре.
Музыка:
Пьер
Перре
И
Жан
Жак
Робер
1960
Y
a
ma
femme
qui
a
beaucoup
trop
d′amants
У
моей
жены
слишком
много
любовников.
A
moi
ça
me
donne
du
tourment
Мне
это
дает
мучения
Evidemment
tout
nouveau
tout
beau
Очевидно,
все
красиво
Passé
la
douzaine
c'est
beaucoup
trop
Мимо
дюжины
это
слишком
много
Je
fus
d′accord
pour
le
premier
rouquin
- Согласился
первый
рыжий.
Au
bout
d'huit
jours
ma
femme
l'était
plus
Через
восемь
дней
моя
жена
была
более
Elle
m′a
dit
un
seul
ça
fait
mesquin
Она
сказала
мне
только
одно.
C′est
depuis
ce
temps
qu'on
les
compte
plus
С
тех
пор
их
больше
Je
suis
zou
zou
zou
zou
zou
Я-зу-зу-зу-зу-зу-зу-зу
Je
suis
zou
zou
zou
zou
zou
Я-зу-зу-зу-зу-зу-зу-зу
Je
suis
zou
zou
zou
zou
zou
Я-зу-зу-зу-зу-зу-зу-зу
Je
suis
zoutragé
Я
зутраге
Je
suis
zu
zu
zu
zu
zu
Я-зу-зу-зу
- зу-зу-зу.
Je
suis
zu
zu
zu
zu
zu
Я-зу-зу-зу
- зу-зу-зу.
Je
suis
zu
zu
zu
zu
zu
Я-зу-зу-зу
- зу-зу-зу.
Et
malgré
la
crise
du
logement
И,
несмотря
на
жилищный
кризис
Je
voulus
en
prendre
un
de
temps
en
temps
Я
хотел
бы
взять
его
время
от
времени
C′est
ma
probité
qui
en
prit
un
coup
Это
моя
честность,
которая
взяла
удар
Quand
toute
la
famille
vint
chez
nous
Когда
вся
семья
пришла
к
нам
Savez-vous
comme
ils
ont
décampé
Вы
знаете,
как
они
сняли
Ou
je
pris
conscience
d'être
dupé
Или
я
понял,
что
меня
обманули
C′est
quand
je
fus
sûr
que
pendant
ce
temps
Вот
когда
я
был
уверен,
что
за
это
время
Ils
sous-louaient
leur
appartement
Они
сдавали
квартиру
в
аренду.
Je
suis
zi
zi
zi
zi
zi
Я-Зи-Зи-Зи-Зи-Зи-Зи
Je
suis
zi
zi
zi
zi
zi
Я-Зи-Зи-Зи-Зи-Зи-Зи
Je
suis
zi
zi
zi
zi
zi
Я-Зи-Зи-Зи-Зи-Зи-Зи
Je
suis
zé
zé
zé
zé
zé
zé
Я
зе-зе-зе-зе-зе-зе
Je
suis
zé
zé
zé
zé
zé
zé
Я
зе-зе-зе-зе-зе-зе
Je
suis
zé
zé
zé
zé
zé
zé
Я
зе-зе-зе-зе-зе-зе
Dès
lors
fatigué
de
ces
intrigants
С
тех
пор
устали
от
этих
интриганов
A
l'un
d′entre
eux
j'ai
jeté
le
gant
На
одном
из
них
я
бросил
перчатку
Il
en
a
reçu
un
de
bien
soigné
Он
получил
один
из
хорошо
ухоженных
Pastisson
de
mon
pastissonnier
Pastisson
от
моего
pastissonnier
Ma
femme
désormais
est
à
mes
pieds
Моя
жена
теперь
у
моих
ног
Et
je
suis
de
loin
son
préféré
И
я,
безусловно,
его
любимый
Car
l'instant
d′avant
le
grand
frisson
Ибо
миг
перед
великим
трепетом
Je
lui
attribue
des
pastissons
Я
приписываю
ему
пастисон
Je
suis
la
la
la
la
la
Я
ла-ла
- ла-ла-ла
Je
suis
la
la
la
la
la
Я
ла-ла
- ла-ла-ла
Je
suis
la
la
la
la
la
Я
ла-ла
- ла-ла-ла
Je
suis
za
za
za
za
za
Я
за
за
за
за
за
за
Je
suis
za
za
za
za
za
Я
за
за
за
за
за
за
Je
suis
za
za
za
za
za
Я
за
за
за
за
за
за
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Perret, Jean-jacques Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.