Текст и перевод песни Pierre Perret - Jeanne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
ruban
se
déroule
sous
mon
camion
pourri.
Лента
разматывается
под
моим
драндулетом.
J'écoute
les
infos
en
tétant
ma
gitane.
Слушаю
новости,
затягиваясь
сигареткой.
Des
guerres
et
des
famines,
des
morts,
des
maladies.
Войны
и
голод,
смерть,
болезни.
J'aime
bien
mieux
rêver
aux
jolis
seins
de
Jeanne.
Мне
гораздо
приятнее
мечтать
о
прелестной
груди
Жанны.
Je
sens
d'ici
l'arôme
du
petit
expresso
Чувствую
отсюда
аромат
крепкого
эспрессо,
Qu'en
arrivant,
toute
nue
sous
sa
chemise
persanne,
Который,
представ
в
чем,
голая
под
персидской
рубашкой,
Elle
m'offrira
avec
ses
petits
pains
tout
chauds.
Она
предложит
мне
со
свежими
булочками.
Le
mien
durcit
déjà,
rien
qu'en
pensant
à
Jeanne.
Мой
уже
встает,
стоит
только
подумать
о
Жанне.
La
campagne
s'éveille.
On
voit
des
tas
d'oiseaux.
Просыпается
сельская
местность.
Видно
множество
птиц.
Au
dessus
d'un
mulot,
déjà,
la
buse
plane.
Над
полевой
мышкой
уже
парит
канюк.
Le
bâton
du
berger
rassemble
son
troupeau.
Пастух
собирает
свое
стадо.
Le
mien
sera
bientôt
entre
les
doigts
de
Jeanne.
Мой
же
скоро
окажется
в
руках
Жанны.
De
la
poste
centrale,
s'échappent
des
facteurs.
Из
центрального
почтамта
высыпают
почтальоны.
Jardin
du
Luxembourg,
on
attelle
les
ânes.
В
Люксембургском
саду
запрягают
осликов.
Le
métro
du
matin
charrie
ses
voyageurs.
Утреннее
метро
везет
своих
пассажиров.
Moi,
j'ai
qu'une
station:
c'est
dans
les
bras
de
Jeanne.
У
меня
же
только
одна
станция:
в
объятиях
Жанны.
Pour
la
vingt-huitième,
fois
on
viole,
un
cessez
le
feu.
В
двадцать
восьмой
раз
нарушают
перемирие.
Un
président
s'envole
sur
son
aéroplane.
Президент
улетает
на
своем
самолете.
Au
bureau
du
chom'du,
il
y
a
déjà
la
queue,
В
бирже
труда
уже
очередь,
A
l'heure
ou
le
PDG
fume
son
premier
havane.
В
то
время
как
генеральный
директор
курит
свою
первую
гавану.
J'ai
garé
mon
gros
cul
parking
des
coquelicots
Я
припарковал
свою
задницу
на
стоянке
"Маки",
Où
y
a
rien
que
du
béton
et
des
bagnoles
en
panne.
Где
только
бетон
и
сломанные
машины.
Des
gus
pleins
de
cambouis
mette
le
nez
sous
le
capot.
Парни,
перепачканные
машинным
маслом,
суют
нос
под
капот.
Moi,
je
vais
enfouir
le
mien
dans
la
toison
de
Jeanne.
А
я
зароюсь
своим
в
лоно
Жанны.
Je
grimpe
l'escalier.
Mon
palpitant
bat
fort.
Поднимаюсь
по
лестнице.
Сердце
бешено
колотится.
Il
flotte
autour
du
lit
des
senteurs
océans.
Вокруг
кровати
витают
океанические
ароматы.
Je
laisse
tomber
le
café
pour
une
bouée
de
secours
Я
бросаю
кофе
ради
спасательного
круга,
Que
mes
bras
font
autour
de
la
croupe
de
Jeanne.
Который
мои
руки
образуют
вокруг
бедер
Жанны.
En
bas
de
l'HLM,
on
se
balade
en
short.
Внизу
многоэтажки
гуляют
в
шортах.
Nos
voisins
finisse
de
briquer
leur
caravane.
Наши
соседи
заканчивают
начищать
свой
трейлер.
Ils
se
tirent
en
vacance
pour
changer
de
décor?
Они
уезжают
в
отпуск,
чтобы
сменить
обстановку?
A
l'heure
ou
retentit
le
cri
d'amour
de
Jeanne.
В
тот
самый
час,
когда
раздается
крик
любви
Жанны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.