Pierre Perret - L'Amour diabolique - перевод текста песни на русский

L'Amour diabolique - Pierre Perretперевод на русский




L'Amour diabolique
Дьявольская любовь
Le l'ai rencontrée l'autre jour aux galeries farfouillettes
Я встретил её на днях в галереях «Фарфуйет»
Pour y marchander des poissons rouges du Kremlin
Где она торговалась, покупая золотых рыбок из Кремля
Mon coeur a bondi tel un dentier sur une côtelette
Моё сердце подпрыгнуло, как вставная челюсть на отбивной
Ma fièvre a monté comme une action chez Saint-Gobain
Моя температура подскочила, как акции «Сен-Гобен»
Je lui dit d'emblée vous avez une sacrée poitrine
Я сразу ей сказал: «У тебя потрясающая грудь!»
Dans le reste non plus je vois pas grand-chose à jeter aux chiens
«Да и в остальном, я тоже не вижу, что можно выбросить собакам»
On doit se compléter comme le beurre avec la tartine
Мы должны дополнять друг друга, как масло с бутербродом
On doit être heureux comme un chou-fleur sous un gratin
Мы должны быть счастливы, как цветная капуста под сырной корочкой
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Quand on est amoureux on ne fait que des bêtises
Когда влюблён, совершаешь только глупости
Mais attention c'est des bêtises très sympathiques
Но учти, это очень милые глупости
Je te plais tu me plais
Я тебе нравлюсь, ты мне нравишься
On va pas se flinguer pour ça
Не будем же мы из-за этого стреляться
Mais cette fois-là c'était un amour diabolique
Но в тот раз это была дьявольская любовь
Le lendemain je l'ai revue en train de marchander sa vignette
На следующий день я увидел её, торгующейся за свою виньетку
Elle était fringuée comme un oeuf dur sur un comptoir
Она была одета, как вареное яйцо на прилавке
Avec le petit bout d'étoffe de sa mini-jupette
Из маленького кусочка ткани её мини-юбки
J'aurais à peine pu faire une pochette pour mon costard
Я бы с трудом смог сшить карманный платок для своего костюма
Ses seins demi-nus grimpaient jusqu'en bas de ses oreilles
Её полуобнажённая грудь вздымалась почти до ушей
Excité j'étais comme un pingouin dans un sauna
Я был возбуждён, как пингвин в сауне
Elle dit j'ai froid j'ai l'estomac vide comme une corbeille
Она сказала: «Мне холодно, и мой желудок пуст, как корзина»
J'y réponds chez moi y a une bouillotte et du veau froid
Я ответил: «У меня дома есть грелка и холодная телятина»
REFRAIN
ПРИПЕВ
Dans ma garçonnière elle dit maintenant je me sens en forme
В моей холостяцкой квартире она сказала: «Теперь я чувствую себя в форме»
Après un cigare elle se biberonne tout mon whisky
После сигары она выпила весь мой виски
Entre deux hoquets elle balance un clin d'oeil énorme
Между двумя икотками она бросает огромный подмигивающий взгляд
J'y roule un patin et elle m'en fait une paire de skis
Я подкатываю к ней, а она делает из меня пару лыж
Elle dit vois-tu l'amour est une chose peu ordinaire
Она говорит: «Видишь ли, любовь вещь необычная»
Qui aurait pu dire hier que demain tu serais mon mari
Кто бы мог сказать вчера, что завтра ты будешь моим мужем?»
Et la bouche ouverte comme le livre de messe d'une rosière
И с открытым ртом, как молитвенник у первопричастницы,
J'ai bégayer da-da-co-cord ma ché-ri-rie
Я, должно быть, пробормотал: «Со-со-гла-сен, моя до-ро-гая»
REFRAIN
ПРИПЕВ





Pierre Perret - Pierrot l'Intégrale
Альбом
Pierrot l'Intégrale

1 C'est bon pour la santé
2 Vive le XV
3 Ça la fait marrer
4 Aye si tu m'avais vu senor
5 À cause du gosse
6 Mon pierrot
7 Mon Pére M'a Dit
8 Bernard Pivot
9 Docteur
10 Les Majorettes
11 Le Gros Paysan
12 Les Voyages Organisés
13 Le Centenaire
14 Le gros béguin
15 C'est Bon, C'est Bon
16 Qu'est Ce Qu'elle Est Belle
17 Dépêche-toi mon amour
18 C'est le Printemps !
19 Le Tombeur
20 Ça y est les mecs
21 Faut pas pousser grand-mère dans le concasseur
22 Françouèse
23 Sam'di chez l'amiral
24 J'ai dîné à London
25 Papyvole
26 Papa Maman
27 La famille sauf moi
28 Les proverbes
29 Savez-vous compter
30 Quand L'amour Vous Fait Signe
31 Cœur cabossé
32 Emilia
33 Feuille Blanche
34 Quand on a le cœur gros
35 Le Coeur Dans Mon Béret
36 L'Infidèle
37 Marina
38 Le prince passe
39 L'Hôpital
40 Le Vin
41 Et Vous?
42 Ça va t'faire du bien
43 L'Amour diabolique
44 Phyllis
45 Nous maigrirons ensemble
46 C'est pas la vie q'j'avais rêvée
47 Y'a pas de malaise
48 C'est ainsi qu'on vit à Paris
49 Plein la poire
50 Un chagrin d'amour
51 Ce soir c'est fête
52 Le monde change
53 La Révolution
54 La Télé en panne
55 Pas de chanson aujourd'hui
56 Tous Les Enfants Sont Mes Enfants
57 Voir
58 Gourrance
59 Jeannine
60 Suzanne
61 Mon épouse, elle est jalouse
62 Pépita
63 Femme
64 C'était elle que j'attendais
65 Pour les beaux yeux de Sylvie
66 Rebecca
67 Ne partez pas en vacances
68 Les enfants foutez-leur la paix
69 Une chanson de toutes les couleurs
70 Vis et versa
71 Dodo Rémi
72 L'orchestre fou
73 La photo
74 Quoi de plus sympa qu'un œuf
75 Prune des bois
76 Totor
77 Vingt-six ans à nous deux
78 Ma p'tite Julia
79 Le Plus Mauvais d'entre nous
80 Le Bouillon d'canard
81 Félicité
82 Y'a rien de plus beau…
83 Le Lit
84 Lolita
85 La louve
86 La sieste

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.