Pierre Perret - L'amour Et La Tendresse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Perret - L'amour Et La Tendresse




La tendresse sauve tout
Нежность спасает все
Quand l′amour a mis les bouts
Когда любовь положила конец
Sa passion certes était ce qu'elle était
Конечно, ее страсть была такой, какой она была
Elle m′a aimé juste ce qu'il fallait
Она любила меня так, как нужно
La tendresse sauve tout
Нежность спасает все
Quand les élans ont mis les bouts
Когда лоси покончили с этим
Certes il y en avait de plus jolies qu'elle
Конечно, были и более красивые, чем она.
La seule qui comptait pour moi c′était elle
Единственное, что имело для меня значение, это она
Aujourd′hui il n'y a plus d′amour
Сегодня любви больше нет
Et malgré la belle saison
И несмотря на прекрасный сезон
On s'aperçoit à contre-jour
Мы видим друг друга в темноте
Qu′il a coulé de l'eau sous le pont
Что он вылил воду из-под моста
Elle est si tendre désormais
Теперь она такая нежная.
Que j′en ai comme du remords
Что я испытываю угрызения совести.
Je serai doux jusqu'à ma mort
Я буду нежен, пока не умру
Je ne la quitterai jamais
Я никогда не покину ее.
La tendresse sauve tout
Нежность спасает все
Quand l'amour a mis les bouts
Когда любовь положила конец
Moi j′étais un époux ni beau ni laid
Я был ни красивым, ни уродливым мужем.
Elle m′a trompé juste ce qu'il fallait
Она обманула меня, как раз то, что нужно
La tendresse sauve tout
Нежность спасает все
Quand la jeunesse a mis les bouts
Когда молодость положила конец
Elle n′était certes pas la plus fidèle
Конечно, она была не самой верной
Moi j'étais le seul qui comptait pour elle
Я был единственным, кто значил для нее.
Aujourd′hui il n'y a plus d′amour
Сегодня любви больше нет
Et malgré la poudre de riz
И несмотря на рисовую пудру
On s'aperçoit à contre-jour
Мы видим друг друга в темноте
Qu'il a plu sur la mercerie
Что шел дождь на галантерее
Elle est si sage désormais
Теперь она такая мудрая
Que j′en ai comme du remords
Что я испытываю угрызения совести.
Je serai doux jusqu′à ma mort
Я буду нежен, пока не умру
Je ne la quitterai jamais
Я никогда не покину ее.
La tendresse sauve tout
Нежность спасает все
Quand l'amour a mis les bouts
Когда любовь положила конец
Ma vertu n′était pas celle d'un saint
Моя добродетель не была добродетелью святого
J′ai chauffé dans les miennes d'autres mains
Я грелся в своих чужих руках
La tendresse sauve tout
Нежность спасает все
Quand la patience a mis les bouts
Когда терпение положило конец
Je n′étais pas un buveur des plus sobres
Я не был самым трезвым пьяницей.
J'aimais goûter au vin nouveau d'octobre
Мне нравилось пробовать новое Октябрьское вино.
Aujourd′hui il n′y a plus d'amour
Сегодня любви больше нет
Et malgré mon petit chapeau rond
И, несмотря на мою маленькую круглую шляпку,
On s′aperçoit à contre-jour
Мы видим друг друга в темноте
Le chant labouré de mon front
Песня сорвалась с моего лба.
Je suis si sage désormais
Теперь я такой мудрый
Qu'elle a comme du remords
Что она испытывает угрызения совести
Et je sais que jusqu′à sa mort
И я знаю, что до его смерти
Elle ne me quittera jamais
Она никогда не покинет меня.





Авторы: Pierre Perret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.