Текст и перевод песни Pierre Perret - La p'tite infirmière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La p'tite infirmière
Маленькая медсестра
La
p′tite
infirmière
Маленькая
медсестра
Elle
était
infirmière
Она
была
медсестрой
Dans
un
hôpital
blanc
В
белой
больнице
Moi,
j'avais
un
ulcère
У
меня
была
язва,
Qui
nageait
dans
le
vin
blanc
Которая
плавала
в
белом
вине
Elle
arrivait
de
Toulouse
Она
приехала
из
Тулузы
Moi,
j′étais
de
Saint-Mandé
Я
был
из
Сен-Манде
Y
avait
rien
sous
sa
blouse
Под
её
блузкой
ничего
не
было
Et
ça
me
faisait
de
l'effet
И
это
производило
на
меня
впечатление
Elle
m'
dit:
Que
venez
vous
faire
Она
мне
говорит:
Что
вы
здесь
делаете
En
ces
lieux
de
misère?
В
этом
месте
страданий?
Y
a
plus
de
lit,
plus
de
médoc
Больше
нет
коек,
больше
нет
лекарств
Plus
assez
d′infirmières
Не
хватает
медсестёр
Y
a
même,
dans
un
hamac,
Даже
в
гамаке
лежит
Le
ministre
de
la
Santé
Министр
здравоохранения
Qui
a
eu
une
belle
crise
cardiaque
У
него
был
сильный
сердечный
приступ
C′est
bien
fait
pour
ses
pieds!
Так
ему
и
надо!
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Quand
elle
raconte
ça
Когда
она
рассказывает
это
Elle
crie,
vocifère
Она
кричит,
негодует
Ça
lui
coupe
les
bras
У
неё
опускаются
руки
À
sept
heures
du
matin
В
семь
утра
Au
cours
de
sa
p'tite
ronde
Во
время
своего
маленького
обхода
Elle
vient
ôter
la
sonde
Она
приходит
снять
зонд
Qu′ils
m'ont
mise
dans
l′
tarin
Который
мне
засунули
в
нос
Je
lui
demande
Playboy
Я
прошу
у
неё
Playboy
Elle
me
refile
la
Bible
Она
суёт
мне
Библию
Elle
me
dit:
Votre
fusible
Она
мне
говорит:
Твой
запал
Fait
déjà
trop
le
mariole!
Уже
слишком
разыгрался!
Pourtant
ne
sait-elle
pas
Разве
она
не
знает,
De
son
poignet
tonique
Своим
сильным
запястьем
Apaiser
l'hystérique
Успокоить
истеричку
Ou
le
manchot
des
deux
bras
Или
безрукого
Et
elle
n′hésite
même
pas
И
она
даже
не
колеблется
Dès
qu'un
papy
va
mieux
Как
только
дедушке
становится
лучше
À
se
glisser
dans
ses
draps
Забраться
к
нему
в
постель
Et
se
prend
un
p'tit
coup
de
vieux
И
почувствовать
себя
немного
старше
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Ici,
on
l′aime
tant
Мы
её
так
любим
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Elle
est
notre
printemps
Она
наша
весна
Elle
dit
qu′aux
grandes
vacances
Она
говорит,
что
во
время
больших
каникул
Ils
abandonnent,
la
nuit
Они
бросают
ночью
Su'
le
trottoir
des
urgences
На
тротуаре
скорой
помощи
Les
papys,
les
mamies
Дедушек,
бабушек
Elle
a
fait
une
p′tite
note
Она
написала
небольшую
записку
À
tous
ces
prédateurs
Всем
этим
хищникам
Pour
qu'ils
déposent
leurs
vioques
Чтобы
они
сдавали
своих
стариков
Au
plus
tard
à
vingt
heures
Не
позднее
восьми
вечера
Les
futurs
héritiers
Будущие
наследники
Écrivent
avant
de
partir
Пишут
перед
отъездом
"On
vous
confie
le
papé
"Мы
доверяем
вам
дедушку
Il
devait
bientôt
mourir
Он
должен
был
скоро
умереть
Mais
ne
nous
dérangez
pas
Но
не
беспокойте
нас
On
sera
à
Saint-Tropez
Мы
будем
в
Сен-Тропе
Appelez
les
pompes
funèbres
Позвоните
в
похоронное
бюро
Le
cercueil
est
payé"
Гроб
оплачен"
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Quand
elle
raconte
ça
Когда
она
рассказывает
это
Elle
crie,
vocifère
Она
кричит,
негодует
Ça
lui
coupe
les
bras
У
неё
опускаются
руки
Elle
dit:
Ceux
de
la
consult′
Она
говорит:
Тех,
кто
в
консультации
On
peut
plus
les
soigner
Мы
больше
не
можем
лечить
Nos
médecins
les
auscultent
Наши
врачи
осматривают
их
Assis
dans
l'escalier
Сидя
на
лестнице
Ils
se
protègent
leur
poire
Они
защищают
свои
носы
Avec
un
petit
mouchoir
Маленьким
платочком
Des
effluves
de
viande
froide
От
запаха
холодного
мяса
Entassée
dans
le
couloir
Сваленного
в
коридоре
Voilà
monsieur,
tout
est
dit
Вот,
сударь,
всё
сказано
On
manque
de
matériel
Нам
не
хватает
оборудования
De
locaux,
de
crédits
Помещений,
средств
D′hygiène
et
de
personnel
Гигиены
и
персонала
C'est
pour
toutes
ces
raisons
Именно
по
всем
этим
причинам
Que
c'est
notre
charcutière
Вашу
язву
будет
оперировать
Qu′attaquera
votre
ulcère
Наша
мясничиха
Au
couteau
à
jambon
Ножом
для
ветчины
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Oh
qu′il
est
mignon
Ах,
какая
она
милая
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Elle
en
a
ras
le
chignon
Она
сыта
по
горло
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Ici,
on
l'aime
tant
Мы
её
так
любим
La
petite
infirmière
Маленькая
медсестра
Elle
est
notre
printemps
Она
наша
весна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pierre perret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.