Текст и перевод песни Pierre Perret - La Cage aux oiseaux (version inédite 99)
Ouvrez
ouvrez
la
cage
aux
oiseaux
Откройте
откройте
клетку
для
птиц
Regardez-les
s'envoler
c'est
beau
Посмотрите,
как
они
улетают,
это
прекрасно
Les
enfants
si
vous
voyez
Дети,
если
вы
видите
Des
p'tits
oiseaux
prisonniers
Плененные
птички.
Ouvrez-leur
la
porte
vers
la
liberté
Откройте
им
дверь
к
свободе
Un
p'tit
dé
à
coudre
Наперсток
для
шитья
Et
trois
goutt'
d'eau
dedans
И
три
капли
воды
в
нем.
Au
d'ssus
du
perchoir
В
одиночку
бал
Un
os
de
seiche
tout
blanc
Белая
кость
каракатицы
Et
un
petit
piaf
triste
de
vivre
en
prison
И
маленький
Пиаф,
которому
грустно
жить
в
тюрьме
Ça
met
du
soleil
dans
la
maison
Это
освещает
дом
солнцем
C'est
c'
que
vous
diront
Вот
что
вы
скажете
Quelques
rentiers
vicelards
Несколько
вице-рантье
Des
vieux
schnocks
Старые
шлюхи
Qui
n'ont
qu'
des
trous
d'air
У
которых
есть
только
воздушные
отверстия
Une
fois
dans
vot'
vie,
Один
раз
в
твоей
жизни,
Vous
qui
êtes
pas
comme
eux
Вы,
которые
не
похожи
на
них
Faites
un
truc
qui
vous
rendra
heureux
Сделайте
что-нибудь,
что
сделает
вас
счастливыми
Si
vot'
concierge
fait
cui-cui
sur
son
balcon
Если
ваш
консьерж
делает
перерыв
на
своем
балконе
Avec
ses
perruches
importées
du
Japon
С
его
попугаями,
импортированными
из
Японии
Ses
canaris
jaunes
et
ses
bengalis
Его
желтые
канарейки
и
бенгальцы
A
vot'
tour
faites
leur
guili-guili
По
очереди
проводите
свои
Гили-Гили
Sournoisement
exclamez
vous
Хитро
воскликните
вы
" Dieu!
quel
plumage!
"
"Боже!
какое
оперение!
"
Mais
chère
Madame
Но
дорогая
мадам
On
vous
demande
au
3ème
étage
Вас
спрашивают
на
3-м
этаже
Et
dès
que
la
bignole
aura
l'
dos
tourné
И
как
только
Ла
биньоль
повернется
спиной
Même
si
on
doit
pas
vous
l'
pardonner
Даже
если
мы
не
должны
вам
этого
прощать
Ouvrez,
ouvrez
la
cage
aux
oiseaux
Откройте,
откройте
птичью
клетку
Regardez
les
s'envoler,
c'est
beau
Посмотрите,
как
они
улетают,
это
прекрасно
Les
enfants
si
vous
voyez
Дети,
если
вы
видите
Des
petits
oiseaux
prisonniers
Маленькие
птички
в
плену
Ouvrez-leur
la
porte
vers
la
liberté
Откройте
им
дверь
к
свободе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.