Текст и перевод песни Pierre Perret - La chanson du malin
La chanson du malin
The Song of the Evil One
Dans
le
grand
poulailler
In
the
big
chicken
coop
Moi
je
plume,
je
fais
griller
I
pluck,
I
grill
Tous
ceux
qu′on
engraisse
All
those
who
are
fattened
Dévots
papelards
Devout
hypocrites
Critiqueurs
lèche-fesses
Butt-licking
critics
Juges
fripouillards
Scoundrel
judges
Tous
les
pendards
All
the
rogues
Tous
les
jobards
All
the
fools
Les
maris
pas
dégourdis
Untapped
husbands
Grâce
à
moi
portent
des
cornes
Thanks
to
me
wear
horns
Au
printemps
le
chapeau
se
déforme
In
the
spring
the
hat
gets
deformed
Quand
les
bois
sont
refleuris
When
the
woods
are
in
bloom
again
Ne
soyez
pas
étonnés
Don't
be
surprised
Si
je
fais
des
tours
pendables
If
I
do
some
hangable
tricks
Ces
ballots
indécottables
These
untouchable
fools
Me
convient
à
leur
dîner
Suit
me
for
their
dinner
Me
convient
à
leur
dîner
Suit
me
for
their
dinner
Dans
le
grand
poulailler
In
the
big
chicken
coop
Moi
je
plume,
je
fais
griller
I
pluck,
I
grill
Tous
ceux
qu'on
engraisse
All
those
who
are
fattened
Dévots
papelards
Devout
hypocrites
Critiqueurs
lèche-fesses
Butt-licking
critics
Juges
fripouillards
Scoundrel
judges
Tous
les
pendards
All
the
rogues
Tous
les
jobards
All
the
fools
À
cheval
sur
des
goupillons
With
holy
water
sticks
On
vous
vend
des
indulgences
Indulgences
are
sold
Mais
moi
je
remplis
ma
panse
But
I
fill
my
stomach
Du
vin
blanc,
des
moinillons
White
wine,
little
monks
Hosanna,
chantons
latin
Hosanna,
let's
sing
in
Latin
On
vous
prend
pour
des
pigeons
You
are
taken
for
pigeons
On
vous
vendra
c′est
certain
You'll
be
sold
for
sure
À
la
foire
aux
cornichons
At
the
gherkin
fair
À
la
foire
aux
cornichons
At
the
gherkin
fair
Dans
le
grand
poulailler
In
the
big
chicken
coop
Moi
je
plume,
je
fais
griller
I
pluck,
I
grill
Tous
ceux
qu'on
engraisse
All
those
who
are
fattened
Dévots
papelards
Devout
hypocrites
Critiqueurs
lèche-fesses
Butt-licking
critics
Juges
fripouillards
Scoundrel
judges
Tous
les
pendards
All
the
rogues
Tous
les
jobards
All
the
fools
Depuis
que
le
monde
est
monde
Since
the
world
is
world
La
justice
est
moribonde
Justice
is
moribund
Moi
je
berne
les
filous
I
fool
the
crooks
Je
suis
le
seul
tant
pis
pour
vous
I'm
the
only
one,
too
bad
for
you
Vous
qui
prendrez
de
tout
temps
You
who
will
take
from
all
time
Les
vessies
pour
des
lanternes
The
bladders
for
lanterns
Et
les
médailles
qu'on
décerne
And
the
medals
of
distinction
Pour
du
bon
argent
comptant
For
good
money
Pour
du
bon
argent
comptant
For
good
money
Dans
le
grand
poulailler
In
the
big
chicken
coop
Moi
je
plume,
je
fais
griller
I
pluck,
I
grill
Tous
ceux
qu′on
engraisse
All
those
who
are
fattened
Dévots
papelards
Devout
hypocrites
Critiqueurs
lèche-fesses
Butt-licking
critics
Juges
fripouillards
Scoundrel
judges
Tous
les
pendards
All
the
rogues
Tous
les
jobards
All
the
fools
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.