Pierre Perret - La Charcuterie - перевод текста песни на немецкий

La Charcuterie - Pierre Perretперевод на немецкий




La Charcuterie
Die Metzgerei
La charcuterie
Die Metzgerei
Depuis des nuits et des jours
Seit Nächten und Tagen wartete ich
J'attendais l'âme soeur
Auf meine Seelenverwandte unverzagt
Impatient qu'un grand amour
Gierig nach großer Liebe,
Vint frapper à mon coeur
Die an mein Herz pocht und fragt
Cet amour Ariane
Diesen Liebe Ariane
Me l'a hurlé sur tous les toits
Schrie sie mir von allen Dächern zu
Mais dès qu'elle connût Antoine
Doch als sie Antoine kennenlernte
La belle m'a dit casse-toi
Sagte die Schöne: Hau bloß ab, du!
J'lui ai donné
Ich gab ihr
Ma vie mon coeur
Mein Leben, mein Herz
Ma foi mes tripes
Meinen Glauben, mein Innerstes
Et toute la charcuterie
Und die ganze Metzgerei
Elle n'en fût pas reconnaissante
Sie zeigte keinerlei Dankbarkeit
Elle ne m'a jamais dit merci
Niemals sagte sie Danke dabei
Mathilde est partie
Mathilde ging fort
Ne me laissant que son parfum
Hinterließ nur ihr Parfüm
En déclarant cramoisie
Und erklärte hochrot
Que je n'srais jamais qu'un
Dass ich niemals mehr sei als ein
Modeste employé
Bescheidener Angestellter
Derrière son ptit ordinateur
Hinter ihrem Computer klein
Elle eut souhaité que j'devinsse
Sie wünschte, dass ich würde
Cadre supérieur
Ein hochrangiger Chef allein
J'lui ai donné
Ich gab ihr
Ma vie mon coeur
Mein Leben, mein Herz
Ma foi mes tripes
Meinen Glauben, mein Innerstes
Et toute la charcuterie
Und die ganze Metzgerei
Elle n'en fût pas reconnaissante
Sie zeigte keinerlei Dankbarkeit
Elle ne m'a jamais dit merci
Niemals sagte sie Danke dabei
Quand j'ai connu Rose
Als ich Rose traf
Nous n'étions que de bons amis
Waren wir nur Freunde, gut
Mon amour allait si j'ose
Meine Liebe galt, wenn ich wag's
à mon copain Denis
Meinem Kumpel Denis im Mut
Mais dès qu'elle m'eut dit dommage
Doch als sie bedauernd sprach:
Que tu n'sois pas bi
"Schade, dass du nicht bisexuell bist"
J'ai laissé tomber Denis
Ließ ich Denis fallen
J'ai viré ma cutie
Und ändert meinen Twist
J'avais donné
Ich gab ihr
Ma vie mon coeur
Mein Leben, mein Herz
Ma foi mes tripes
Meinen Glauben, mein Innerstes
Et toute la charcuterie
Und die ganze Metzgerei
Elle n'en fût pas reconnaissante
Sie zeigte keinerlei Dankbarkeit
Elle ne m'a jamais dit merci
Niemals sagte sie Danke dabei
Mais j'appris que Rose
Doch ich erfuhr, dass Rose
Et sa copine Annie
Mit Freundin Annie fein
Effeuillaient en virtuose
Virtuos das Blümchen pflückten
Le gazon maudit
Im verfluchten Gras zu zwein
J'leur ai dit c'est fort dommage
Ich sprach: "Es ist sehr schade
Que vous n'soyez pas bi
Dass ihr nicht bisexuell seid"
Elles répondirent on s'partage
Sie erwiderten: "Wir teilen uns,
On vit avec Denis
Wir leben mit Denis im Kleid"
J'avais donné
Ich gab ihnen
Ma vie mon coeur
Mein Leben, mein Herz
Ma foi mes tripes
Meinen Glauben, mein Innerstes
Et toute la charcuterie
Und die ganze Metzgerei
Elle n'en fût pas reconnaissante
Sie zeigten keinerlei Dankbarkeit
Elle ne m'a jamais dit merci
Niemals sagte man Danke dabei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.