Pierre Perret - Le sex-appeal d'Emile - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Pierre Perret - Le sex-appeal d'Emile




Le sex-appeal d'Emile
Emiles Sexappeal
Le sex-appeal d'Émile est indéniable
Emiles Sexappeal ist unbestreitbar
Le sex-appeal d'Émile est redoutable
Emiles Sexappeal ist beachtlich
Il l'a montré, il l'a ensuite prouvé
Er hat es gezeigt, er hat es dann bewiesen
À ces dames, ces chaudes vertus du macadam qui vous disent "tu"
Diesen Damen, diesen heißen Tugenden des Asphalts, die dich duzen
Qui rouspètent s'il vous manque un écu et qui vous traitent bel et bien d'cocu
Die meckern, wenn dir ein paar Groschen fehlen, und die dich dann auch noch als Hahnrei abstempeln
Ah-ah, Émile
Ah-ah, Emile
Tu l'as mordu
Du hast sie gebissen
La peau d'ces filles
Die Haut dieser Mädchen
Qui sent le poivre moulu
Die nach gemahlenem Pfeffer riecht
Le sex-appeal d'Émile est respectable
Emiles Sexappeal ist respektabel
Le sex-appeal d'Émile est vénérable
Emiles Sexappeal ist ehrwürdig
Il l'a montré, il l'a ensuite prouvé
Er hat es gezeigt, er hat es dann bewiesen
À ces dames, celles de charité qui vous réclament d'la brutalité
Diesen Damen, den Wohltätigkeitsdamen, die Brutalität von dir fordern
Et qui prennent l'air immaculé pour qu'on égrène tout leur chapelet
Und die eine unbefleckte Miene aufsetzen, damit man ihren ganzen Rosenkranz herunterleiert
Ah-ah, Émile
Ah-ah, Emile
Tu l'as mordu
Du hast sie gebissen
La peau d'ces filles
Die Haut dieser Mädchen
Qui sent le cierge fondu
Die nach geschmolzener Kerze riecht
Le sex-appeal d'Émile est incroyable
Emiles Sexappeal ist unglaublich
Le sex-appeal d'Émile est imbattable
Emiles Sexappeal ist unschlagbar
Il l'a montré, il l'a ensuite prouvé
Er hat es gezeigt, er hat es dann bewiesen
Aux bégueules, celles des PTT qui vous engueulent et vous font payer
Den Scheinheiligen, denen von der Post, die dich anmeckern und dich zahlen lassen
Qui s'tamponnent c'qui leur reste de vertu ce qui leur donne cet air abattu
Die sich an das klammern, was von ihrer Tugend übrig ist, was ihnen diesen niedergeschlagenen Blick verleiht
Ah-ah, Émile
Ah-ah, Emile
T'es saturé
Du bist übersättigt
D'la peau d'ces filles
Von der Haut dieser Mädchen
Que t'as oblitérer
Die du abstempeln musstest
Depuis qu'il est connu, c'est déplorable
Seitdem er bekannt ist, ist es bedauerlich
Mais l'sex-appeal d'Émile est lamentable
Aber Emiles Sexappeal ist erbärmlich
Des filles de rien, il n's'en est jamais plaint
Über die Mädchen aus dem Nichts hat er sich nie beschwert
Mais les postières, les dames de sacristie lui déclenchèrent toutes sortes de maladies
Aber die Postbeamtinnen, die Damen aus der Sakristei, lösten bei ihm alle möglichen Krankheiten aus
Après tout, faut être un peu cinoque pour s'pendre au cou des postières, des bigotes
Schließlich muss man ein bisschen verrückt sein, um sich Postbeamtinnen und Frömmlerinnen an den Hals zu hängen
Ah-ah, Émile
Ah-ah, Emile
Tu l'as voulu
Du hast es gewollt
La peau d'ces filles
Die Haut dieser Mädchen
Mais c'est bien elles qui t'ont eu
Aber sie waren es, die dich gekriegt haben





Авторы: Pierre Perret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.