Текст и перевод песни Pierre Perret - Le Zizi (Ou l'éducation sexuelle à l'école)
Le Zizi (Ou l'éducation sexuelle à l'école)
Пиписька (Или половое воспитание в школе)
Afin
de
nous
ôter
nos
complexes
Чтобы
избавить
нас
от
комплексов
On
nous
donne
des
cours
sur
le
sexe
Нам
дают
уроки
о
сексе
On
apprend
la
vie
secrète
Мы
узнаем
тайную
жизнь
Des
angoissés
d'la
bébête
Тех,
кто
боится
своей
пиписьки
Ou
d'ceux
qui
trouvent
dégourdi
Или
тех,
кто
считает
ловким
De
montrer
leur
bigoudi
Показывать
свою
штучку
Une
institutrice
très
sympathique
Очень
симпатичная
учительница
Nous
en
explique
toute
la
mécanique
Объясняет
нам
всю
механику
Elle
dit
nous
"allons
planter
le
décor"
Она
говорит:
"Давайте
создадим
декорации"
"De
l'appareil
masculin
d'abord"
"Сначала
мужского
аппарата"
Elle
s'approche
du
tableau
noir
Она
подходит
к
доске
On
va
p'têt'
enfin
savoir
Мы,
может
быть,
наконец-то
узнаем
Quel
est
ce
monstre
sacré
qui
a
donc
tant
de
pouvoir
Что
это
за
священный
монстр,
обладающий
такой
властью
Et
sans
hésiter
elle
nous
dessine
И
без
колебаний
она
рисует
нам
Le
p'tit
chose
et
les
deux
orphelines
Маленькую
штучку
и
два
яичка
Tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё
Vous
saurez
tout
sur
le
zizi
Вы
узнаете
всё
о
пипиське
Le
vrai,
le
faux
Настоящую,
фальшивую
Le
laid,
le
beau
Уродливую,
красивую
Le
dur,
le
mou
Твёрдую,
мягкую
Qui
a
un
grand
cou
С
длинной
шеей
Le
gros
touffu
Большую
мохнатую
Le
p'tit
joufflu
Маленькую
пухленькую
Le
grand
ridé
Большую
морщинистую
Tout,
tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё,
всё
J'vous
dirai
tout
sur
le
zizi
Я
расскажу
вам
всё
о
пипиське
Des
zizis,
y
en
a
de
toutes
les
couleurs
Пиписек
бывает
всех
цветов
Des
boulangers
jusqu'aux
ramoneurs
От
пекарей
до
трубочистов
J'en
ai
vu
des
impusilfs
Я
видел
импульсивные
Qui
grimpaient
dans
les
calcifs
Которые
залезали
в
носки
J'en
ai
vu
de
moins
voraces
Я
видел
менее
прожорливые
Tomber
dans
les
godasses
Падающие
в
ботинки
C'ui
d'un
mécanicien
en
détresse
Пиписька
механика
в
беде
Qui
a
jamais
pu
réunir
ses
pièces
Который
никак
не
мог
собрать
свои
детали
Y
a
le
zizi
tout
propre
du
blanchisseur
Есть
чистенькая
пиписька
прачечника
Celui
qui
amidonne
la
main
d'ma
sœur
Та,
что
крахмалит
руку
моей
сестры
J'ai
vu
le
zizi
d'un
curé
Я
видел
пипиську
священника
Avec
son
p'tit
chapeau
violet
В
маленькой
фиолетовой
шляпке
Qui,
juste
en
pleine
ascension
Которая,
прямо
во
время
подъема
Fait
la
génuflexion
Делает
коленопреклонение
Un
lever
d'zizi
au
crépuscule
Подъем
пиписьки
в
сумерках
Et
celui
du
pape
qui
fait
des
bulles
И
пиписька
папы,
которая
пускает
пузыри
Tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё
Vous
saurez
tout
sur
le
zizi
Вы
узнаете
всё
о
пипиське
Le
vrai,
le
faux
Настоящую,
фальшивую
Le
laid,
le
beau
Уродливую,
красивую
Le
dur,
le
mou
Твёрдую,
мягкую
Qui
a
un
grand
cou
С
длинной
шеей
Le
gros
touffu
Большую
мохнатую
Le
p'tit
joufflu
Маленькую
пухленькую
Le
grand
ridé
Большую
морщинистую
Tout,
tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё,
всё
J'vous
dirai
tout
sur
le
zizi
Я
расскажу
вам
всё
о
пипиське
Le
zizi
musclé
chez
le
routier
Мускулистая
пиписька
у
дальнобойщика
Se
reconnaît
à
son
gros
col
roulé
Узнается
по
большому
воротнику
J'ai
vu
l'zizi
affolant
Я
видел
потрясающую
пипиську
D'un
trapéziste
ambulant
Бродячего
трапециста
Qui
apprenait
la
barre
fixe
à
ses
petits-enfants
Который
учил
своих
внуков
упражнениям
на
перекладине
L'alpiniste
et
son
beau
pic
à
glace
Альпинист
и
его
красивый
ледоруб
Magnifique
au-dessus
des
Grandes
Jorasses
Великолепны
над
Гранд-Жорасс
J'ai
vu
le
grand
zizi
d'un
p'tit
bedeau
Я
видел
большую
пипиську
маленького
пономаря
Qui
sonne
l'angélus
les
mains
dans
l'dos
Который
звонит
в
колокол,
заложив
руки
за
спину
Celui
d'un
marin
breton
Пипиську
бретонского
моряка
Qui
avait
perdu
ses
pompons
Который
потерял
свои
помпоны
Et
celui
d'un
juif
cossu
И
пипиську
богатого
еврея
Qui
mesurait
l'tissu
Который
измерял
ткань
Celui
d'un
infirmier
d'ambulance
Пипиську
санитара
скорой
помощи
Qui
clignotait
dans
les
cas
d'urgence
Которая
мигала
в
экстренных
случаях
Tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё
Vous
saurez
tout
sur
le
zizi
Вы
узнаете
всё
о
пипиське
Le
vrai,
le
faux
Настоящую,
фальшивую
Le
laid,
le
beau
Уродливую,
красивую
Le
dur,
le
mou
Твёрдую,
мягкую
Qui
a
un
grand
cou
С
длинной
шеей
Le
gros
touffu
Большую
мохнатую
Le
p'tit
joufflu
Маленькую
пухленькую
Le
grand
ridé
Большую
морщинистую
Tout,
tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё,
всё
J'vous
dirai
tout
sur
le
zizi
Я
расскажу
вам
всё
о
пипиське
J'ai
vu
le
p'tit
zizi
des
aristos
Я
видел
маленькую
пипиську
аристократов
Qui
est
toujours
au
bord
de
l'embargo
Которая
всегда
на
грани
эмбарго
J'ai
roulé
d'la
pâtisserie
Я
катал
пирожные
Avec
celui
de
mon
mari
С
пиписькой
моего
мужа
Avec
celui
d'un
Chinois
С
пиписькой
китайца
J'ai
même
cassé
des
noix
Я
даже
колол
орехи
Avec
un
zizi
aux
mœurs
incertaines
С
пиписькой
с
сомнительной
репутацией
J'ai
même
fait
des
ris
de
veau
à
l'ancienne
Я
даже
готовил
телячьи
сладкие
хлебы
по
старинному
рецепту
Tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё
Vous
saurez
tout
sur
le
zizi
Вы
узнаете
всё
о
пипиське
Le
vrai,
le
faux
Настоящую,
фальшивую
Le
laid,
le
beau
Уродливую,
красивую
Le
dur,
le
mou
Твёрдую,
мягкую
Qui
a
un
grand
cou
С
длинной
шеей
Le
gros
touffu
Большую
мохнатую
Le
p'tit
joufflu
Маленькую
пухленькую
Le
grand
ridé
Большую
морщинистую
Tout,
tout,
tout,
tout
Всё,
всё,
всё,
всё
J'vous
dirai
tout
sur
le
zizi
Я
расскажу
вам
всё
о
пипиське
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Le zizi
дата релиза
17-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.