Текст и перевод песни Pierre Perret - Les Serments de quat'sous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Serments de quat'sous
Pennies From Heaven
Il
s'agit
de
mon
cœur,
je
vous
le
dis
tout
de
suite
It's
about
my
heart,
let
me
tell
you
right
away
Sans
doute
ce
vieil
abat
vous
passionne
à
demi
No
doubt
this
old
organ
only
excites
you
halfway
Mais
apprenez,
docteur,
que
ce
nigaud
palpite
But
learn,
doctor,
that
this
fool
palpitates
Pour
compter
les
secondes
depuis
qu'elle
est
partie
To
count
the
seconds
since
she
left
L'abricot
sera
mûr
au
mitan
de
décembre
The
apricot
will
be
ripe
in
the
middle
of
December
Et
du
politicien,
le
discours
sera
franc
And
the
politician's
speech
will
be
frank
L'aveugle
pourra
voir
le
soleil
de
sa
chambre
The
blind
will
be
able
to
see
the
sun
from
their
room
On
entendra
soudain
le
muet
discourant
The
mute
will
suddenly
be
heard
speaking
L'homme
deviendra
bon,
s'achèveront
les
guerres
Man
will
become
good,
wars
will
end
Les
condamnés
seront
sauvés
par
le
bourreau
The
condemned
will
be
saved
by
the
executioner
Les
noirs
avec
les
blancs
s'appelleront
mes
frères
Blacks
and
whites
will
call
each
other
my
brothers
Avant
que
je
ne
sois
amoureux
de
nouveau
Before
I'm
in
love
again
Et
n'allez
pas
croire
surtout
And
don't
think
for
a
moment
Que
c'est
un
serment
de
quat'sous
That
this
is
a
penny-ante
promise
On
verra
les
poissons
perchés
en
haut
des
branches
We'll
see
fish
perched
high
in
the
branches
Et
la
chatte
allaiter
des
nichées
de
souris
And
a
cat
nursing
a
litter
of
mice
L'épervier
donnera
la
becquetée
aux
mésanges
The
sparrow
hawk
will
feed
the
tits
Le
loup,
de
l'agnelet
sera
le
favori
The
wolf
will
be
the
lamb's
favorite
La
mer
sera
sucrée
et
la
montagne
plate
The
sea
will
be
sweet
and
the
mountain
flat
On
verra
la
folie
déserter
les
cerveaux
We'll
see
madness
desert
our
brains
Au
cœur
du
Groenland
pousseront
les
tomates
Tomatoes
will
grow
in
the
heart
of
Greenland
Avant
que
je
ne
sois
amoureux
de
nouveau
Before
I'm
in
love
again
Et
n'allez
pas
croire
surtout
And
don't
think
for
a
moment
Que
c'est
un
serment
de
quat'sous
That
this
is
a
penny-ante
promise
On
verra
le
manchot
devenir
violoniste
We'll
see
the
penguin
become
a
violinist
Les
poules
de
Houdan
pondront
des
œufs
carrés
Houdan
hens
will
lay
square
eggs
Et
les
industriels
seront
écologistes
And
industrialists
will
be
environmentalists
Les
cages,
dans
les
cirques,
n'auront
plus
d'intérêts
Cages
in
circuses
will
no
longer
be
of
interest
On
verra,
chez
Castel,
danser
des
Carmélites
We'll
see
Carmelites
dancing
at
Castel
Dans
les
pubs
irlandais
on
boira
que
de
l'eau
In
Irish
pubs
they'll
only
drink
water
Les
belges,
nos
amis,
détesteront
les
frites
The
Belgians,
our
friends,
will
hate
fries
Avant
que
je
ne
sois
amoureux
de
nouveau
Before
I'm
in
love
again
Et
n'allez
pas
croire
surtout
And
don't
think
for
a
moment
Que
c'est
un
serment
de
quat'sous
That
this
is
a
penny-ante
promise
On
verra
le
mendiant
donner
la
pièce
au
riche
We'll
see
the
beggar
give
the
rich
man
a
coin
Le
gourmet
délicat
manger
chez
Mac
Donald
The
delicate
gourmet
eating
at
McDonald's
On
verra
le
chasseur
poursuivi
par
la
biche
We'll
see
the
hunter
chased
by
the
doe
Et
la
neige
tomber
sur
mes
toits
de
Riyad
And
snow
falling
on
my
Riyadh
rooftops
Le
torrent
bondissant
montera
la
colline
The
leaping
torrent
will
climb
the
hill
Le
plomb
deviendra
plume,
le
flocon
sera
lourd
Lead
will
become
feathers,
the
snowflake
will
be
heavy
Ma
langue
pèsera
le
poids
d'une
aubergine
My
tongue
will
weigh
as
much
as
an
eggplant
Avant
que
d'avouer
que
je
l'aime
toujours
Before
I
admit
that
I
still
love
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.