Текст и перевод песни Pierre Perret - Ma compagne
Ma
compagne
est
morte
Моя
спутница
мертва.
Morte
de
sommeil
Мертвая
от
сна
E′
m'
fout
à
la
porte
Мне
плевать
на
дверь.
Car
depuis
qu′on
veille
Потому
что
с
тех
пор,
как
мы
бодрствуем
Dans
son
lit
trop
p'tit
В
ее
постели
слишком
много
Nous
gigotons
en
large
rond
Мы
качаемся
в
широком
круге
Et
en
travers-ers
И
через
нее
Pourquoi
l'on
gigote
Почему
мы
дергаемся
Vous
vous
en
doutez
Вы
подозреваете
это
Moi
quand
ça
m′
picote
Я,
когда
меня
это
покалывает.
J′aim'
bien
me
gratter
Мне
нравится
почесываться.
Elle
aussi
parbleu!
И
она
тоже,
черт
возьми!
Ell′
m'assaille
Она
нападает
на
меня.
Me
débraille
Отцепи
меня.
Me
mord
le
cou
me
tir′
les
ch'veux
Укуси
меня
за
шею,
потянув
за
собой.
E′
m'
fout
des
bleus-eus
Мне
плевать
на
синяки-эус
E'
m′
fout
des
bleus
Мне
плевать
на
синяки
Dans
ce
lit
barbare
В
этой
варварской
постели
Berceau
exigu
Тесная
кроватка
Je
ne
fus
avare
Я
не
был
скуп.
Que
de
temps
perdu
Только
потерянное
время
Et
je
m′efforçais
И
я
старался
Pour
lui
plaire
Чтобы
угодить
ему
Quand
ell'
me
chatouillait
les
pieds
Когда
она
щекотала
мне
ноги,
Sans
sourciller-er
Не
моргнув
глазом-э
Sans
sourciller
Не
моргнув
глазом
Attitude
étrange
Странное
отношение
Logique
à
rebours
Логика
обратного
отсчета
Manger
des
oranges
Ешьте
апельсины
En
faisant
l′amour
Занимаясь
любовью
Devant
cet
accueil
Перед
этим
приемом
Si
j'
me
fâche
Если
я
разозлюсь
Tout
se
gâche
Все
портится
Ell′
m'envoie
les
pépins
dans
l′œil
Она
посылает
мне
глюки
в
глаза
Voilà
l'écueil-ueil
Вот
в
чем
проблема.
Voilà
l'écueil
Вот
и
ловушка.
Ma
compagne
est
morte
Моя
спутница
мертва.
Morte
de
sommeil
Мертвая
от
сна
E′
m4
fout
à
la
porte
E
' m4
стучит
в
дверь
Mais
dès
son
réveil
Но
как
только
он
проснулся
Ell′
viendra
m'
chercher
Она
придет
за
мной.
Douce
et
fraîche
Сладкий
и
свежий
Comme
un′
pêche
Как
рыбалка
Pour
que
l'on
gigote
à
nouveau
Чтобы
мы
снова
начали
дергаться
Fini
la
brouille
Больше
никаких
проблем.
Gare
aux
chatouilles
Станция
для
щекотки
Jusqu′à
c'
qu′on
ait
cassé
l'
berceau
Пока
мы
не
сломали
кроватку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Perret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.