Текст и перевод песни Pierre Perret - Napo Napiteau
Napo Napiteau
Napo Napiteau
J′ai
un
chien
tout
beau
I
have
a
handsome
dog
Qui
s'appelle
Napo
Whose
name
is
Napo
Napi
Napo
Napiteau
Napi
Napo
Napiteau
Il
est
marron
de
peau
His
skin
is
brown
Sur
deux
pattes
il
se
tient
debout
He
stands
upright
on
two
paws
Pour
montrer
qu′il
est
content
To
show
that
he
is
happy
Et
il
les
pose
pleines
de
boue
And
he
rubs
them,
muddy
as
they
are
Contre
mon
beau
costard
blanc
Against
my
beautiful
white
suit
Sous
mon
rosier
préféré
Beneath
my
favorite
rose
bush
Il
enterre
son
os
préféré
He
buries
his
favorite
bone
A
son
facteur
préféré
For
his
favorite
postman
Il
envoie
ses
puces
préférées
To
whom
he
sends
his
favorite
fleas
Quand
ma
voix
le
terrorise
When
my
voice
terrifies
him
Ses
yeux
me
traitent
de
pauvre
type
His
eyes
call
me
a
poor
chap
Pendant
que
je
plante
mes
iris
As
I
plant
my
irises
Il
déterre
mes
tulipes
He
digs
up
my
tulips
Quand
je
lui
refuse
un
bout
de
moka
When
I
refuse
him
a
piece
of
moka
A
table
y
me
file
sans
crier
gare
At
the
table,
he
runs
away
without
a
word
D'un
bon
coup
de
museau
sous
le
bras
With
a
good
blow
of
his
muzzle
under
the
arm
Mon
café
brûlant
sur
le
falzar
My
hot
coffee
on
the
falzar
Pour
les
chats
ses
grands
amis
He
has
the
greatest
affection
Il
a
les
plus
doux
égards
For
his
great
friends,
the
cats
Il
est
jaloux
de
son
ennemi
He
is
jealous
of
his
enemy
Ut
le
bon
gros
saint-Bernard
The
good,
fat
Saint
Bernard
Sa
fiancée
la
belle
Thalie
His
fiancée,
the
beautiful
Thalie
A
posé
dans
sa
niche
douillette
Has
laid
eight
small
brown
spaniels
Huit
petits
braques
marron
comme
lui
In
his
cozy
kennel,
just
like
him
Qu'il
n′a
jamais
voulu
reconnaître
Which
he
has
never
wanted
to
acknowledge
Il
est
bien
plus
cabot
que
moi
He
is
much
more
mutt
than
I
am
Pour
faire
face
aux
photographes
To
deal
with
the
photographers
Je
le
soupçonne
quand
je
ne
suis
pas
là
I
suspect
that
when
I'm
not
around
De
signer
des
autographes
He
signs
autographs
Il
comprend
tout
ce
qu′on
lui
dit
He
understands
everything
that
is
said
to
him
Et
c'est
bien
pour
vexer
personne
And
it
is
only
to
avoid
offending
anyone
Qu′il
ne
passe
pas
son
permis
That
he
doesn't
get
his
driver's
license
Ni
ne
répond
au
bigophone
Or
answer
the
bigophone
Napiteau
un
jour
m'a
dit
Napiteau
said
to
me
one
day
Ne
raconte
pas
tous
mes
tours
Don't
tell
anyone
about
all
my
tricks
Je
connais
des
clebs
qui
ont
fini
I
know
dogs
who
have
ended
up
Au
cirque
avec
un
tambour
In
the
circus
with
a
drum
Mais
remarque
avec
ta
trogne
But
look,
with
your
mug
J′ai
bien
plus
de
chances
à
tes
côtés
I
have
a
much
better
chance
by
your
side
De
me
retrouver
chien
d'ivrogne
Of
becoming
a
drunkard's
dog
Que
de
finir
en
chien
policier
Than
of
ending
up
as
a
police
dog
J′ai
un
chien
tout
beau
I
have
a
handsome
dog
Qui
s'appelle
Napo
Whose
name
is
Napo
Napi
Napo
Napiteau
Napi
Napo
Napiteau
Il
est
marron
de
peau
His
skin
is
brown
J'ai
un
chien
tout
beau
I
have
a
handsome
dog
Qui
s′appelle
Napo
Whose
name
is
Napo
Napi
Napo
Napiteau
Napi
Napo
Napiteau
Et
c′est
lui
le
plus
beau
And
he
is
the
most
handsome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Perret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.