Pierre Perret - Papyvole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Papyvole




Papyvole
Дедуля-летун
Les jeunes vont par bande
Молодежь ходит толпами,
Les amoureux par deux
Влюбленные парами.
Pourquoi je vous le demande?
Почему, спрашиваю я вас,
Tout seuls s'en vont les vieux
Старики бродят в одиночестве?
Pourquoi sont-ils tout seuls les vieux
Почему старики всегда одни,
Les riches comme les prolos?
И богатые, и пролетарии?
Parce qu'ils font chier tout le monde
Потому что они всех достают
Avec leurs petits bobos
Своими болячками.
Ils ont tout le temps quelque chose
У них вечно что-то болит,
Si on les écoute bien
Если их хорошенько послушать.
Diabète dermatose
Диабет, дерматоз
Ils vous épargnent rien
Ничего от вас не утаят.
La tension qui les guette
Давление их донимает,
Leur donne la conviction
И они убеждены,
Que s'ils remontent leurs chaussettes
Что, стоит им подтянуть носки,
Y passent sous un camion
Как их тут же переедет грузовик.
Papyvole, Mamyvole
Дедуля-летун, Бабуля-летун,
Vous êtes en plein âge d'or
Вы в самом расцвете золотого века.
Vivez-le, le temps s'envole
Живите им, время летит,
On est mieux vivant que mort
Лучше быть живым, чем мертвым.
Ce que l'on n'appréhende
Чего мы никогда не ждем,
Jamais comme il se doit
Как оно того заслуживает,
C'est quand on leur demande
Так это когда у них спрашивают:
Alors comment ça va
"Ну как дела?"
Ils plongent avec délice
Они с наслаждением погружаются
Dans leur intime enfer
В свой личный ад
Et vous font le complice
И делают тебя соучастником
De leur futur cancer
Своего будущего рака.
Aussitôt, ils pâlissent
Тут же бледнеют,
Sortent une langue chargée
Высовывают обложенный язык,
Montrant leurs cicatrices
Показывают свои шрамы,
Ils vous les font toucher
Дают тебе их потрогать.
Quelques perfectionnistes
Некоторые перфекционисты,
Si vous y tenez vraiment
Если вы очень настаиваете,
Vous récitent même la liste
Даже прочтут вам список
De leurs médicaments
Своих лекарств.
Papyvole, Mamyvole
Дедуля-летун, Бабуля-летун,
Vous êtes en plein âge d'or
Вы в самом расцвете золотого века.
Vivez-le, le temps s'envole
Живите им, время летит,
On est mieux vivant que mort
Лучше быть живым, чем мертвым.
Ah vive le cousin Jules
Ах, да здравствует двоюродный дед Жюль,
Qui ne s'est jamais douché
Который никогда не мылся
Et qui a la vésicule
И у которого желчный пузырь
Comme une morille séchée
Как сушеный сморчок.
Solide comme une vieille souche
Крепкий, как старый пень,
Il affirme en se marrant
Он, смеясь, утверждает,
Que s'il a trop de globules rouges
Что если у него слишком много эритроцитов,
Y boit un coup de vin blanc
Он выпивает стаканчик белого вина.
Son unique médecine
Его единственное лекарство
Ne fut que la bonne humeur
Всегда хорошее настроение.
Il joue de la mandoline
Он играет на мандолине,
Mais y préfère ma sœur
Но предпочитает мою сестру.
Ses petits yeux qui pétillent
Его маленькие, сверкающие глазки
Éloignent le chagrin
Отгоняют печаль.
Tous les garçons les filles
Все парни и девушки
Sont fous de ce vieux coquin
Без ума от этого старого проказника.
Papyvole, Mamyvole
Дедуля-летун, Бабуля-летун,
Vous êtes en plein âge d'or
Вы в самом расцвете золотого века.
Vivez-le, le temps s'envole
Живите им, время летит,
On est mieux vivant que mort
Лучше быть живым, чем мертвым.
Quand j'écoute bon prince
Когда я, по доброте душевной, слушаю
Un papy qui se plaint
Жалобы какого-нибудь дедули,
Le salopard me coince
Этот негодяй меня зажимает
Me décrit son déclin
И описывает свой упадок.
J'avoue que j'en ai ma claque
Признаюсь, меня тошнит
D'ses pulvérisations
От его излияний,
Et tout à coup, je craque
И вдруг я не выдерживаю
En pleine constipation
В самый разгар запора.
D'ici 20 ou 30 piges
Лет через 20 или 30
Je serai peut-être comme ça
Я, возможно, буду таким же.
Je tiendrai plus sur mes tiges
Еле буду держаться на ногах
Et je perdrai mon cabas
И потеряю свою авоську.
Pourvu que je puisse écrire
Если смогу писать,
Même si je peux plus arquer
Даже если не смогу согнуться,
Je vous chanterai mon martyre
Я буду петь вам о своих мучениях,
Rien que pour vous emmerder
Только чтобы вас позлить.
Papyvole, Mamyvole
Дедуля-летун, Бабуля-летун,
Vous êtes en plein âge d'or
Вы в самом расцвете золотого века.
Vivez-le, le temps s'envole
Живите им, время летит,
On est mieux vivant que mort
Лучше быть живым, чем мертвым.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.