Текст и перевод песни Pierre Perret - Parfois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfois,
quand
elle
s'éloigne
Sometimes,
when
she
drifts
away
Ma
rêveuse
compagne
My
dreamy
companion
S'envole
avec
le
vent
de
nos
rois
Flies
away
with
the
wind
of
our
kings
Parfois,
un
vol
de
mouette
Sometimes,
a
flight
of
seagulls
Où
la
mer
en
goguette
Where
the
sea
in
its
frolics
La
ramène
dans
mes
bras
Brings
her
back
into
my
arms
Et
ça
m'va
And
that's
fine
with
me
Parfois,
elle
est
rieuse
Sometimes,
she
is
laughing
Elle
m'offre
lumineuse
She
offers
me,
luminous
Des
soleils
tissés
d'or
et
de
soie
Suns
woven
with
gold
and
silk
Parfois
elle
est
menteuse,
boudeuse
et
colèreuse
Sometimes
she
is
lying,
sulking
and
angry
Et
tout
vole
en
éclats,
et
ça
m'va
And
everything
shatters,
and
that's
fine
with
me
Sachez
qu'si
quelqu'un
la
touche,
il
adore
Know
that
if
anyone
touches
her,
he's
in
trouble
C'est
comme
s'il
était
mort
It's
as
if
he
were
dead
Parfois,
elle
est
lubrique
Sometimes,
she
is
lustful
Sensuelle,
volcanique
Sensual,
volcanic
Dans
un
lit,
c'est
la
femme
d'Atila
In
bed,
she's
Attila's
wife
Parfois,
elle
est
pudique
Sometimes,
she
is
modest
Elle
ferme
sa
boutique
She
closes
her
shop
Terminé
le
sabbat
et
ça
m'va
The
sabbath
is
over,
and
that's
fine
with
me
Parfois
elle
est
mystique
Sometimes
she
is
mystical
Méthodiste
ou
bouddhiste
Methodist
or
Buddhist
Ça
dépend
de
c'qu'elle
lit
ce
jour-là
It
depends
on
what
she's
reading
that
day
Parfois,
on
fait
drastique
Sometimes,
we
go
drastic
La
gym,
la
diététique
Gym,
dieting
J'suis
au
bord
du
coma
I'm
on
the
verge
of
a
coma
Et
ça
m'va
And
that's
fine
with
me
Sachez
qu'si
quelqu'un
la
touche,
il
a
tort
Know
that
if
anyone
touches
her,
he's
wrong
C'est
comme
s'il
était
mort
It's
as
if
he
were
dead
Parfois,
elle
est
duchesse
Sometimes,
she
is
a
duchess
Elle
emprisonne
ses
fesses
She
imprisons
her
buttocks
Dans
des
flots
de
dentelles
et
de
soie
In
floods
of
lace
and
silk
Parfois,
sous
sa
casquette
Sometimes,
under
her
cap
Prendre
l'air
ses
socquettes
Airing
her
socks
Elle
écoute
les
rastas
She
listens
to
the
Rastas
Et
ça
m'va
And
that's
fine
with
me
Parfois,
y
a
un
pauvre
type
Sometimes,
there's
some
poor
guy
Qui
lui
envoie
des
tulipes
Who
sends
her
tulips
Ils
vont
voir
Carmen
They
go
see
Carmen
Parfois,
elle
est
jalouse
Sometimes,
she
is
jealous
Elle
me
dit
"je
t'épouse"
She
tells
me
"I'm
marrying
you"
Le
lendemain
c'est
plus
moi
The
next
day
it's
not
me
anymore
Et
ça
m'va
And
that's
fine
with
me
Sachez
qu'si
quelqu'un
la
touche,
il
a
tort
Know
that
if
anyone
touches
her,
he's
wrong
C'est
comme
s'il
était
mort
It's
as
if
he
were
dead
Parfois
elle
est
fragile
quand
elle
va
à
la
ville
Sometimes
she
is
fragile
when
she
goes
to
town
Elle
revient
toute
cassée
dans
mes
bras
She
comes
back
all
broken
in
my
arms
Parfois
dans
un
poème
j'y
déclare
que
je
l'aime
Sometimes
in
a
poem
I
declare
that
I
love
her
Elle
répond
qu'elle
s'en
bat
She
replies
that
she
doesn't
care
Et
ça
m'va
And
that's
fine
with
me
Parfois,
quand
elle
s'éloigne
Sometimes,
when
she
drifts
away
Ma
rêveuse
compagne
My
dreamy
companion
S'envole
avec
le
vent
de
nos
rois
Flies
away
with
the
wind
of
our
kings
Parfois,
un
vol
de
mouette
Sometimes,
a
flight
of
seagulls
Où
la
mer
en
goguette
Where
the
sea
in
its
frolics
La
ramène
dans
mes
bras
Brings
her
back
into
my
arms
Et
ça
m'va
And
that's
fine
with
me
Sachez
qu'si
quelqu'un
la
touche,
il
a
tort
Know
that
if
anyone
touches
her,
he's
wrong
C'est
comme
s'il
était
mort
It's
as
if
he
were
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Max Perret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.