Текст и перевод песни Pierre Perret - Pour les beaux yeux de Sylvie
Permettez
que
je
vous
chante
Позвольте
мне
спеть
вам
Cette
chanson
en
l′honneur
Эта
песня
в
честь
D'une
fillette
innocente
Невинной
девочки
Qui
causa
bien
du
malheur
Кто
действительно
причинил
несчастье
Lorsqu′elle
venait
dès
matines
Когда
она
пришла
утром,
Sur
son
balcon
pour
broder
На
ее
балконе
вышивать
Les
hommes
avaient
la
rétine
У
мужчин
была
сетчатка
Complètement
pétrifiée
Полностью
окаменела
Par
les
beaux
yeux
de
Sylvie
Прекрасными
глазами
Сильви
Le
cou
blanc
de
Sylvie
Белая
шея
Сильви
Les
lèvres
de
Sylvie
Губы
Сильви
Sa
taille
et
ses
doigts
petits
Ее
рост
и
маленькие
пальцы
Son
corps
de
Vierge
Marie
Ее
тело
Девы
Марии
Et
ses
cils
de
libellule
И
ее
стрекозиные
ресницы
Et
son
air
un
peu
crédule
И
она
выглядит
немного
доверчивой.
C'est
ainsi
qu'on
aimait
Sylvie
Вот
так
мы
любили
Сильви.
Le
beau
charcutier
d′en
face
Красивый
мясник
напротив
Plaquant
son
grand
magasin
Покрывая
свой
универмаг
Et
son
épouse
un
peu
grasse
И
его
жена
немного
жирная
Se
crut
l′élu
du
destin
Считал
себя
избранником
судьбы
Et
le
banquier
dans
sa
hâte
И
банкир
в
спешке
Qui
brandissait
les
talbins
Кто
размахивал
талбинами
Se
voyait
posant
la
patte
Видел,
как
он
положил
лапу
Sur
l'ingénu
poussin
О
гениальной
цыпочке
Jaloux
le
type
des
poubelles
Завидую
парню
из
мусорных
баков
Voulait
la
mort
du
banquier
Хотел
смерти
банкира
Qui
fou
d′amour
pour
la
belle
Кто
без
ума
от
любви
к
прекрасному
Dépeça
le
charcutier
Изобразил
мясника
Et
tandis
que
l'innocente
И
пока
невинная
Mange
un
sandwich
au
paté
Съешь
бутерброд
с
пирожком
La
rue
est
dégoulinante
С
улицы
капает
вода.
Du
sang
des
sacrifiés
Кровь
жертвенных
Pendant
que
la
moitié
de
la
ville
Пока
половина
города
Agonise
à
l′hôpital
Мучается
в
больнице
Un
petit
chinois
tranquille
Тихий
маленький
китаец
Vint
offrir
l'anneau
nuptial
Пришел
подарить
свадебное
кольцо
Et
selon
l′accoutumée
И
по
привычке
Manda
sa
fille
à
maman
Манда
свою
дочь
маме
Qui
dit
la
petite
est
mariée
Кто
говорит,
что
малышка
замужем
Et
elle
a
cinq
enfants
И
у
нее
пятеро
детей
Qui
ont
les
beaux
yeux
de
Sylvie
У
которых
красивые
глаза
Сильви
Le
cou
blanc
de
Sylvie
Белая
шея
Сильви
Les
lèvres
de
Sylvie
Губы
Сильви
Sa
taille
et
ses
doigts
petits
Ее
рост
и
маленькие
пальцы
Son
corps
de
Vierge
Marie
Ее
тело
Девы
Марии
Et
ses
cils
de
libellule
И
ее
стрекозиные
ресницы
Et
son
air
un
peu
crédule
И
она
выглядит
немного
доверчивой.
C'est
là
que
l'histoire
est
finie
На
этом
история
закончилась
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.