Pierre Perret - Pour les beaux yeux de Sylvie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Pour les beaux yeux de Sylvie




Permettez que je vous chante
Позвольте мне спеть вам
Cette chanson en l′honneur
Эта песня в честь
D'une fillette innocente
Невинной девочки
Qui causa bien du malheur
Кто действительно причинил несчастье
Lorsqu′elle venait dès matines
Когда она пришла утром,
Sur son balcon pour broder
На ее балконе вышивать
Les hommes avaient la rétine
У мужчин была сетчатка
Complètement pétrifiée
Полностью окаменела
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Par les beaux yeux de Sylvie
Прекрасными глазами Сильви
Le cou blanc de Sylvie
Белая шея Сильви
Les lèvres de Sylvie
Губы Сильви
Sa taille et ses doigts petits
Ее рост и маленькие пальцы
Son corps de Vierge Marie
Ее тело Девы Марии
Et ses cils de libellule
И ее стрекозиные ресницы
Et son air un peu crédule
И она выглядит немного доверчивой.
C'est ainsi qu'on aimait Sylvie
Вот так мы любили Сильви.
Le beau charcutier d′en face
Красивый мясник напротив
Plaquant son grand magasin
Покрывая свой универмаг
Et son épouse un peu grasse
И его жена немного жирная
Se crut l′élu du destin
Считал себя избранником судьбы
Et le banquier dans sa hâte
И банкир в спешке
Qui brandissait les talbins
Кто размахивал талбинами
Se voyait posant la patte
Видел, как он положил лапу
Sur l'ingénu poussin
О гениальной цыпочке
REFRAIN
ПРИПЕВ
Jaloux le type des poubelles
Завидую парню из мусорных баков
Voulait la mort du banquier
Хотел смерти банкира
Qui fou d′amour pour la belle
Кто без ума от любви к прекрасному
Dépeça le charcutier
Изобразил мясника
Et tandis que l'innocente
И пока невинная
Mange un sandwich au paté
Съешь бутерброд с пирожком
La rue est dégoulinante
С улицы капает вода.
Du sang des sacrifiés
Кровь жертвенных
REFRAIN
ПРИПЕВ
Pendant que la moitié de la ville
Пока половина города
Agonise à l′hôpital
Мучается в больнице
Un petit chinois tranquille
Тихий маленький китаец
Vint offrir l'anneau nuptial
Пришел подарить свадебное кольцо
Et selon l′accoutumée
И по привычке
Manda sa fille à maman
Манда свою дочь маме
Qui dit la petite est mariée
Кто говорит, что малышка замужем
Et elle a cinq enfants
И у нее пятеро детей
Qui ont les beaux yeux de Sylvie
У которых красивые глаза Сильви
Le cou blanc de Sylvie
Белая шея Сильви
Les lèvres de Sylvie
Губы Сильви
Sa taille et ses doigts petits
Ее рост и маленькие пальцы
Son corps de Vierge Marie
Ее тело Девы Марии
Et ses cils de libellule
И ее стрекозиные ресницы
Et son air un peu crédule
И она выглядит немного доверчивой.
C'est que l'histoire est finie
На этом история закончилась






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.