Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'elle était jolie, qu'elle était belle
How Pretty She Was, How Beautiful She Was
Qu'elle
était
jolie,
qu'elle
était
belle
How
pretty
she
was,
how
beautiful
she
was
J'l'avais
rencontrée
sous
l'pont
d'Grenelle
I
met
her
under
the
Grenelle
bridge
Avec
sa
gorge
de
pigeon
With
her
pigeon's
throat
Elle
roucoulait
une
chanson
She
was
cooing
a
song
Dans
un
bistro
près
du
vélodrome
In
a
bistro
near
the
velodrome
C'est
là
qu'on
avait
croqué
la
pomme
That's
where
we
took
a
bite
of
the
apple
On
s'était
passé
des
buissons
We
skipped
the
bushes
Du
maire,
du
curé
et
du
goupillon
The
mayor,
the
priest,
and
the
holy
water
Mais
l'amour
est
souvent
piqûre
guêpe
But
love
is
often
a
wasp
sting
Tourné
retourné,
c'est
comme
les
crêpes
Turned
over
and
over,
it's
like
pancakes
Il
lui
arrivait
trop
fréquemment
It
happened
to
her
too
frequently
De
crier
son
amour
brûlant
To
cry
out
her
burning
love
À
d'autres
que
moi
et
c'qui
fut
pire
To
others
than
me,
and
what
was
worse
D'les
amener
chez
moi
pour
les
séduire
To
bring
them
to
my
place
to
seduce
them
Ils
entraient
sans
essuyer
leurs
pieds
They
came
in
without
wiping
their
feet
Je
refaisais
le
lit
pour
ceux
qui
suivaient
I
remade
the
bed
for
those
who
followed
Qu'elle
était
jolie,
qu'elle
était
belle
How
pretty
she
was,
how
beautiful
she
was
C'est
pour
ça
qu'elle
m'était
infidèle
That's
why
she
was
unfaithful
to
me
Elle
avait
des
yeux
de
chaton
She
had
kitten
eyes
Des
seins
qui
posaient
des
questions
Breasts
that
asked
questions
J'avais
des
réponses
toutes
prêtes
I
had
all
the
answers
ready
Et
ça
lui
faisait
perdre
la
tête
And
it
made
her
lose
her
mind
Je
ne
savais
rien
d'sa
perfidie
I
knew
nothing
of
her
perfidy
J'ai
payé
depuis
pour
avoir
trop
dit
I've
paid
since
for
having
said
too
much
Comme
elle
est
jolie,
comme
elle
est
belle
How
pretty
she
is,
how
beautiful
she
is
J'pourrais
ajouter,
j'en
ai
deux
belles
I
could
add,
I
have
two
beautiful
ones
Bon
Saint
Joseph,
priez
pour
moi
Good
Saint
Joseph,
pray
for
me
Que
mes
cornes
ne
dépassent
pas
That
my
horns
don't
exceed
La
longueur
moyenne
de
celle
des
autres
The
average
length
of
those
of
others
Faites
aussi
plus
jamais
j'n'en
ai
d'autres
Also
make
sure
I
never
have
any
others
again
Jamais
ou
moins
souvent
bien
sûr
Never,
or
less
often,
of
course
Pour
pas
en
avoir,
j'sais
bien
qu'c'est
trop
dur
Because
not
having
any,
I
know
it's
too
hard
Qu'elle
était
jolie,
qu'elle
était
belle
How
pretty
she
was,
how
beautiful
she
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Perret, Remy Corraza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.