Pierre Perret - Si tu t'en vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Si tu t'en vas




Si tu t'en vas
If You Were to Leave
Si tu t′en vas
If You Were to Leave
Pierre Perret
Pierre Perret
Si tu t'en vas
If you were to leave
Ma vie s′en ira
My life would end
Jamais pour nulle autre
Never for another
Mon cœur ne battra
Will my heart beat
Tu es venue de la nuit des temps
You came from the darkest of nights
Poser ton cœur sur mon champ de bleuets
To lay your heart upon my field of bluebells
Tu es partie cueillir le printemps
You left to find the springtime
En sarabande avec les feux follets
In a saraband with the will-o'-the-wisps
De fleur d'ortie ou d'oranger
Of nettle or orange blossom
Laquelle est douce laquelle est un danger
Which is sweet and which is a danger
Dans mes bras quand tu t′es couchée
When you lay in my arms
Contre mon flanc la glace m′a brûlé
Against my side the ice burned me
Si tu t'en vas
If you were to leave
Ma vie s′en ira
My life would end
Jamais pour nulle autre
Never for another
Mon cœur ne battra
Will my heart beat
Enivré d'un souffle d′été
Intoxicated by a breath of summer
J'ai moissonné tes seins en liberté
I harvested your breasts in freedom
Ton regard poignardait les cieux
Your gaze stabbed the heavens
J′ai sécher toute la pluie de tes yeux
I had to dry all the rain from your eyes
Les nuages dansent entre nous
The clouds dance between us
Tu es blanche écume ou bien fleur de saison
You are white foam or a flower of the season
Rose en bouton feuille de houx
Rosebud, holly leaf
Graine qui choit dans le creux du sillon
Seed that falls into the hollow of the furrow
Si tu t'en vas
If you were to leave
Ma vie s'en ira
My life would end
Jamais pour nulle autre
Never for another
Mon cœur ne battra
Will my heart beat
Tes baisers sont des voyageurs
Your kisses are travelers
Qui vont sur les lèvres des vendangeurs
Who go on the lips of the grape pickers
Dans le cou des marins pêcheurs
In the necks of the fishermen sailors
Et dans la bouche de tous les menteurs
And in the mouths of all the liars
Les nuages dansent entre nous
The clouds dance between us
Dans tes cheveux y′a tout l′or du Pérou
In your hair there is all the gold of Peru
Tu me cloues de tes mots jaloux
You nail me with your jealous words
Ta gorge abrit' les sanglots les plus doux
Your throat shelters the sweetest of sobs
Si tu t′en vas
If you were to leave
Ma vie s'en ira
My life would end
Jamais pour nulle autre
Never for another
Mon cœur ne battra
Will my heart beat
Vois Grégoire ou vois Nicolas
See Gregory or see Nicolas
Autour de leur cou tu peux t′accrocher
You can cling to their necks
Tu peux les nicher dans tes bras
You can nestle them in your arms
Nul ne peut à mon amour t'arracher
No one can tear you away from my love
Si tu t′en vas
If you were to leave
Ma vie s'en ira
My life would end
Jamais pour nulle autre
Never for another
Mon cœur ne battra
Will my heart beat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.