Текст и перевод песни Pierre Perret - Tous Les Enfants Sont Mes Enfants
Qu'ils
soient
chinois
ou
maghrébins
Будь
то
китайцы
или
магрибцы
De
Saint-Nazaire
ou
de
Dublin
Де
Сен-Назер
или
Де
Дублин
Fils
de
Nabab
ou
fils
de
rien
Сын
наваба
или
сын
ничего
Tous
les
enfants
ressemblent
aux
tiens
Все
дети
похожи
на
твоих.
Qu'ils
soient
protégés
de
Bouddha
Пусть
они
будут
защищены
от
Будды
Fils
de
païen
fils
de
croyant
Сын
язычника,
сын
верующего
Fils
de
la
Bible
ou
du
Coran
Сын
Библии
или
Корана
Tous
les
enfants
sont
mes
enfants
Все
дети
- мои
дети
Ceux
qui
ont
goûté
au
fruit
amer
Те,
кто
вкусил
Горького
плода
De
notre
indifférence
От
нашего
безразличия
Qui
n'ont
pas
choisi
leur
couleur
Которые
не
выбрали
свой
цвет
Ceux
qui
ont
poussé
dans
les
jardins
Те,
что
росли
в
садах
Ceux
qui
ont
apprivoisé
la
peur
Те,
кто
укротил
страх
Tous
ceux
qui
vont
le
dos
courbé
Все,
кто
ходит
с
изогнутой
спиной
Sous
les
sacs
de
ciment
Под
мешками
с
цементом
Tous
ceux
qui
n'ont
jamais
souri
Все,
кто
никогда
не
улыбался
Ceux
qui
ont
jamais
eu
un
câlin
Те,
у
кого
никогда
не
было
объятий
En
se
couchant
Ложась
спать
Ceux
dont
les
larmes
sont
taries
Те,
чьи
слезы
высохли
Qu'ils
soient
chinois
ou
maghrébins
Будь
то
китайцы
или
магрибцы
De
Saint-Nazaire
ou
de
Dublin
Де
Сен-Назер
или
Де
Дублин
Fils
de
la
Bible
ou
du
Coran
Сын
Библии
или
Корана
Tous
les
enfants
sont
mes
enfants
Все
дети
- мои
дети
Ceux
pour
qui
la
douce
famille
Те,
для
кого
сладкая
семья
N'est
plus
qu'un
souvenir
Теперь
это
просто
воспоминание
Ceux
dont
les
parents
se
déchirent
Те,
чьи
родители
разрываются
на
части
Qui
le
coeur
plein
de
mots
d'amour
У
кого
сердце
полно
слов
любви
A
nous
offrir
Предложить
нам
Cherchent
des
bras
pour
s'y
blottir
Ищи
руки,
чтобы
прижаться
к
ней
Ceux
de
Palerme
ou
de
Delhi
Те,
что
в
Палермо
или
Дели
Qu'on
apprend
à
voler
Пусть
мы
научимся
летать
Ceux
qu'on
mutile
pour
qu'ils
mendient
Тех,
кого
мы
заставляем
умолять,
Ceux
de
Manille
ou
de
Rio
qu'on
prostitue
Те,
в
Маниле
или
Рио,
которых
мы
приглашаем
A
ceux
qui
enseignent
la
vertu
Тем,
кто
учит
добродетели
Qu'ils
soient
chinois
ou
maghrébins
Будь
то
китайцы
или
магрибцы
De
Saint-Nazaire
ou
de
Dublin
Де
Сен-Назер
или
Де
Дублин
Fils
de
Nabab
ou
fils
de
rien
Сын
наваба
или
сын
ничего
Tous
les
enfants
ressemblent
aux
tiens
Все
дети
похожи
на
твоих.
Qu'ils
soient
protégés
de
Bouddha
Пусть
они
будут
защищены
от
Будды
Fils
de
païen
fils
de
croyant
Сын
язычника,
сын
верующего
Fils
de
la
Bible
ou
du
Coran
Сын
Библии
или
Корана
Tous
les
enfants
sont
mes
enfants
Все
дети
- мои
дети
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.