Pierre Perret - Trop contente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Perret - Trop contente




Trop contente
Too Happy
J'ai un défaut dans la vie
I have a flaw in life
Faut que je balance des vacheries
I have to dish out nasty remarks
Même tout seul je suis écœuré
Even alone, I'm disgusted
Tellement je peux me contrarier
So much I can annoy myself
J'avais à peine une berge
I was barely a toddler
J'étais déjà comme ça
I was already like that
Un vrai mouflet salaud
A real little brat
Souriant mais sournois
Smiling but sneaky
Quand ma mère implorante
When my mother, imploring
Me tendait le biberon
Handed me the bottle
Elle restait'suffoquée l'œil rond
She'd stay there, suffocated, eyes wide
J'y disais:
I'd tell her:
Non tu serais trop contente, ça te ferai bien trop plaisir
No, you'd be too happy, it would please you far too much
Et surtout ne chiale pas, c'est bien fait pour toi
And above all, don't cry, it serves you right
Et tâche de t'en souvenir la prochaine fois
And try to remember that next time
A quinze ans j'ai fait du gringue
At fifteen, I hit on
A une croqueuse de santé
A real heartbreaker
Elle avait un drôle de blaze
She had a funny name
Elle s'appelait Dorothée
Her name was Dorothy
J'ai mis le courant d'amour
I turned on the charm
Dans mes grands bras musclés
In my big, muscular arms
Elle frémit des narines
She trembled with excitement
Elle était'subjuguée
She was captivated
Elle m'offrit'ses lèvres
She offered me her lips
Elle me tendit les seins
She offered me her breasts
Mais je la suffoquais soudain
But I suddenly choked her off
Je lui dis
I told her:
Non tu serais trop contente, ça te ferai bien trop plaisir
No, you'd be too happy, it would please you far too much
Et surtout ne chiale pas, c'est bien fait pour toi
And above all, don't cry, it serves you right
Et tâche de t'en souvenir la prochaine fois
And try to remember that next time
Faudrait te ranger des voitures
You should settle down
Que je me suis dit un jour
I told myself one day
J'ai buté sur une sauterelle
I stumbled upon a stunner
Un vrai bouquet d' amour
A real sweetheart
Je laissé mon cœur en gage
I pledged my heart
Et dès le lendemain
And the very next day
Dans la salle des mariages
In the wedding hall
Devant le maire et les copains
In front of the mayor and friends
Je lui offris la bagouse
I offered her the ring
Elle me tendis la main
She held out her hand
Mais je la suffoquais soudain
But I suddenly choked her off
Je lui dis
I told her:
Non tu serais trop contente, ça te ferai bien trop plaisir
No, you'd be too happy, it would please you far too much
Et surtout ne chiale pas, c'est bien fait pour toi
And above all, don't cry, it serves you right
Et tâche de t'en souvenir la prochaine fois.
And try to remember that next time.





Авторы: Jean Jacques Auguste Robert, Pierre Perret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.