Текст и перевод песни Pierre Souchon - Fil de Fer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
comme
du
barbelé
It's
like
barbed
wire
Qu'elles
auraient
avalé
That
they
swallowed
Des
choses
pas
digérées
Things
they
haven't
digested
Là-bas
dans
leur
passé
Back
there
in
their
past
Elles
voudraient
oublier
They'd
like
to
forget
Ne
plus
penser
à
rien
Not
think
about
anything
anymore
Mais
à
chaque
bouchée
But
with
every
bite
Le
corps,
lui,
se
souvient
The
body,
it
remembers
Il
se
souvient
It
remembers
C'est
pas
pour
faire
les
filles
légères
It's
not
to
make
girls
light
Que
certaines
filles
sont
fil
de
fer
That
some
girls
are
wire
C'est
pas
pour
capter
l'attention
It's
not
to
get
the
attention
Des
yeux
et
des
mains
des
garçons
Of
the
eyes
and
hands
of
boys
C'est
pas
pour
porter
des
jeans
slims
It's
not
to
wear
slim
jeans
Pour
faire
comme
dans
les
magazines
To
do
like
in
the
magazines
C'est
pas
pour
faire
brindilles
blondes
It's
not
to
be
blonde
twigs
Beaucoup
aimeraient
mieux
être
rondes
Many
would
rather
be
round
C'est
comme
du
barbelé
It's
like
barbed
wire
Dans
leur
ventre
enroulé
In
their
coiled
belly
Une
pelote
en
acier
A
ball
of
steel
Mille
fois
emmêlée
A
thousand
times
tangled
Elles
voudraient
oublier
They'd
like
to
forget
Vivre
de
temps
en
temps
Live
from
time
to
time
Mais
à
chaque
bouchée
But
with
every
bite
La
douleur
les
reprend
The
pain
takes
them
again
La
douleur
reprend
The
pain
takes
over
C'est
pas
pour
faire
les
filles
légères
It's
not
to
make
girls
light
Que
certaines
filles
sont
fil
de
fer
That
some
girls
are
wire
C'est
pas
pour
capter
l'attention
It's
not
to
get
the
attention
Des
yeux
et
des
mains
des
garçons
Of
the
eyes
and
hands
of
boys
C'est
pas
pour
porter
des
jeans
slims
It's
not
to
wear
slim
jeans
Pour
faire
comme
dans
les
magazines
To
do
like
in
the
magazines
C'est
pas
pour
faire
brindilles
blondes
It's
not
to
be
blonde
twigs
Beaucoup
aimeraient
mieux
être
rondes
Many
would
rather
be
round
Quand
on
a
tout
rendu
When
you've
given
everything
Jusqu'à
rendre
les
armes
Until
you
surrender
Que
reste-t-il
à
rendre
What's
left
to
give
Mis
à
part
rendre
l'âme
Besides
giving
up
the
ghost
Rendre
l'âme?
Give
up
the
ghost?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.