Текст и перевод песни Pierre Souchon - Pour Oublier
Si
on
avance
le
nez
en
l'air
Если
мы
идём,
задрав
нос,
À
écouter
les
airs
que
nous
souffle
l'air
Слушая
мелодии,
что
напевает
нам
ветер,
C'est
pour
oublier,
c'est
pour
oublier
То
это
чтобы
забыть,
чтобы
забыть,
C'est
pour
oublier
Чтобы
забыть.
Si
on
s'amuse
dans
les
vagues
Если
мы
резвимся
в
волнах,
Plonger
la
tête
sous
l'eau,
nager
en
zigzag
Окуная
голову
под
воду,
плавая
зигзагами,
C'est
pour
oublier,
c'est
pour
oublier
То
это
чтобы
забыть,
чтобы
забыть,
C'est
pour
oublier
Чтобы
забыть.
Et
quand
on
s'enferme
dans
les
livres
И
когда
мы
погружаемся
в
книги,
Pour,
les
histoires
des
autres,
un
peu
les
vivre
Чтобы
немного
пожить
историями
других,
C'est
pour
oublier,
bien
sûr
То
это
чтобы
забыть,
конечно,
Pas
pour
la
littérature,
non
Не
ради
литературы
же,
нет.
On
remue,
on
gigote,
on
bouge
Мы
суетимся,
мы
мечемся,
мы
двигаемся,
On
s'agite,
mais
au
fond
de
nous
on
jalouse
Мы
волнуемся,
но
в
глубине
души
завидуем
Les
deux
s'condes
de
mémoire
du
poisson
rouge
Двум
секундам
памяти
золотой
рыбки,
Les
deux
s'condes
de
mémoire
du
poisson
rouge
Двум
секундам
памяти
золотой
рыбки,
C'est
pour
oublier
Чтобы
забыть.
Si,
un
jour,
les
hommes
austères
Если
однажды,
люди
суровые
Convertirent
le
bonheur
en
chiffre
d'affaires
Превратят
счастье
в
доход,
C'est
pour
oublier
То
это
чтобы
забыть.
Si
on
court
derrière
les
nuits
belles
Если
мы
гонимся
за
прекрасными
ночами,
Noyer
sa
solitude
dans
les
décibels
Топя
свою
одиночество
в
децибелах,
C'est
pour
oublier
То
это
чтобы
забыть.
Et
quand
on
s'assied
dans
le
noir
И
когда
мы
садимся
в
темноте,
Pour
voir,
des
frères
Lumière,
les
belles
histoires
Чтобы
увидеть,
братья
Люмьер,
красивые
истории,
C'est
pour
oublier
en
bloc
То
это
чтобы
забыть
начисто,
Pas
pour
le
cinémascope,
non,
non
Не
ради
синемаскопа
же,
нет,
нет.
On
remue,
on
gigote,
on
bouge
Мы
суетимся,
мы
мечемся,
мы
двигаемся,
On
s'agite,
mais
au
fond
de
nous
on
jalouse
Мы
волнуемся,
но
в
глубине
души
завидуем
Les
deux
s'condes
de
mémoire
du
poisson
rouge
Двум
секундам
памяти
золотой
рыбки,
On
jalouse,
on
jalouse
Завидуем,
завидуем
Les
deux
s'condes
de
mémoire
Двум
секундам
памяти,
On
jalouse,
on
jalouse
Завидуем,
завидуем
Les
deux
s'condes
de
mémoire
du
poisson
rouge
Двум
секундам
памяти
золотой
рыбки.
C'est
pour
oublier
Чтобы
забыть,
Pour
oublier,
pour
oublier
Чтобы
забыть,
чтобы
забыть.
On
remue,
on
gigote,
on
bouge
Мы
суетимся,
мы
мечемся,
мы
двигаемся,
On
s'agite,
mais
au
fond
de
nous
on
jalouse
Мы
волнуемся,
но
в
глубине
души
завидуем
Les
deux
s'condes
de
mémoire
du
poisson
rouge
Двум
секундам
памяти
золотой
рыбки,
On
jalouse,
on
jalouse
Завидуем,
завидуем
Les
deux
s'condes
de
mémoire,
deux
s'condes
de
mémoire
Двум
секундам
памяти,
двум
секундам
памяти,
On
jalouse,
on
jalouse
Завидуем,
завидуем
Les
deux
s'condes
de
mémoire,
deux
s'condes
de
mémoire
Двум
секундам
памяти,
двум
секундам
памяти,
On
jalouse,
on
jalouse,
on
jalouse
Завидуем,
завидуем,
завидуем
Les
deux
s'condes
de,
les
deux
s'condes
de
mémoire
Двум
секундам,
двум
секундам
памяти,
Les
deux
s'condes
de
mémoire
du
poisson
rouge
Двум
секундам
памяти
золотой
рыбки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.