Pierre de Maere - Lolita - перевод текста песни на русский

Lolita - Pierre de Maereперевод на русский




Lolita
Tu parles mal, j'te cours après
Ты плохо говоришь, я бегу за тобой
À chaque fois qu'un inconnu passe, tu bondis
Каждый раз, когда проходит незнакомец, вы подпрыгиваете
Et tu parles mal, c'est même pas vrai
А ты плохо говоришь, это даже неправда
Dis-moi pourquoi ce regard froid et je rougis
Скажи мне, почему этот холодный взгляд, и я краснею
Parlons-en, ça fait des années que je peine
Давайте поговорим об этом, я боролся годами
Doucement, doucement, à t'attendrir, c'est bien ma veine
Нежно, нежно, чтобы смягчить тебя, это моя удача
Et je sais qu'tu mens
И я знаю, что ты лжешь
Sous tes faux airs, tu m'aimes quand même
Под твоим фальшивым видом ты все еще любишь меня.
Je l'dis souvent
я часто это говорю
Que c'est promis, un jour j't'emmène
Обещано, однажды я возьму тебя
Un jour j't'emmène
Однажды я возьму тебя
Il fera beau, beaucoup trop beau
Это будет красиво, слишком красиво
on ira, il fera beau
Куда мы идем, погода будет хорошей
Ouais j'te promets, qu'il fera beau
Да, я обещаю тебе, будет солнечно
Après l'orage, il fera beau
После бури все будет хорошо
Et ma peine est immense quand tu fais chambre à part
И моя боль безмерна, когда ты разделяешь комнату
Et ne pense pas que je n'vois pas
И не думай, что я не вижу
Et comme tes plaies sont béantes
И как зияют твои раны
Tous tes sourires sont si rares
Все твои улыбки такие редкие
Parlons-en doucement, lentement, tendrement
Давай поговорим об этом медленно, медленно, нежно
Tu sais bien comme je t'ai promis
Вы знаете, как я обещал вам
Si souvent doucement, naïvement
Так часто нежно, наивно
Je t'ai juré le paradis
Я поклялся тебе небесами
Il fera beau, beaucoup trop beau
Это будет красиво, слишком красиво
on ira, il fera beau
Куда мы идем, погода будет хорошей
Ouais j'te promets, qu'il fera beau
Да, я обещаю тебе, будет солнечно
Après l'orage, il fera beau
После бури все будет хорошо
Beau (beau), beau (beau)
Красивый (красивый), красивый (красивый)
Beau (beau), beau
Красивый (красивый), красивый
Beau (beau), beau (beau)
Красивый (красивый), красивый (красивый)
Beau (beau), beau
Красивый (красивый), красивый
Tu n'joues plus comme avant, dis-moi pourquoi tu me fuis
Ты не играешь как раньше, скажи мне, почему ты убегаешь от меня
Tu ignores mes cris d'amour, mes appels trop tard dans la nuit
Ты игнорируешь мои крики любви, мои звонки слишком поздно ночью
Tu ne danses plus comme avant, j'ai l'impression de te nuire
Ты не танцуешь, как раньше, я чувствую, что делаю тебе больно
Tu ne chantes plus, ne m'écoutes plus, tu ignores mes engagements
Ты больше не поешь, не слушай меня больше, ты игнорируешь мои обязательства
Il fera beau, beaucoup trop beau
Это будет красиво, слишком красиво
on ira, il fera beau
Куда мы идем, погода будет хорошей
Ouais j'te promets, qu'il fera beau
Да, я обещаю тебе, будет солнечно
Ma Lolita, il fera beau
Моя Лолита, будет солнечно





Авторы: Valentin Marceau, Pierre De Maere, Xavier De Maere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.