Pierre de Maere - Regarde-moi - перевод текста песни на немецкий

Regarde-moi - Pierre de Maereперевод на немецкий




Regarde-moi
Schau mich an
Imagine-moi faire mon numéro
Stell dir vor, wie ich meine Nummer mache
Je fais honte à ces messieurs
Ich mache diesen Herren Schande
Toi, tu y crois, à mon numéro
Du, du glaubst an meine Nummer
Je le vois dans tes beaux yeux
Ich seh's in deinen schönen Augen
Je respire à peine
Ich atme kaum
Devant vous, je respire à peine
Vor euch atme ich kaum
Et j'ai peur
Und ich hab Angst
Peur que la foule gronde
Angst, dass die Menge tobt
Me trouve immonde
Mich abscheulich findet
Et se jette sur moi
Und über mich herfällt
Solo sur la scène
Allein auf der Bühne
Je m'tiens là, solo sur la scène
Ich steh da, solo auf der Bühne
Et je meurs
Und ich sterbe
Moi, si le rideau tombe
Wenn der Vorhang fällt
Et que tout ce monde
Und all diese Leute
Ne s'y intéresse pas
Nicht interessiert sind
Regarde-moi dans les yeux
Schau mir in die Augen
Fais-moi l'amour rien qu'avec un regard, ouais
Mach mir Liebe nur mit einem Blick, yeah
Comme un vendredi soir, ouais
Wie an einem Freitagabend, yeah
J'ai le cœur qui s'illumine
Mein Herz erstrahlt
Regarde-moi dans les yeux
Schau mir in die Augen
Fais-moi la cour comme à tes amoureux
Umwirb mich wie deine Geliebten
Tu verras, d'un coup tout ira mieux, ouais
Du wirst sehen, plötzlich geht's uns besser, yeah
Tu serais mon Hennessy
Du wärst mein Hennessy
Regarde-moi, regarde-moi
Schau mich an, schau mich an
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Imagine-moi faire mon numéro
Stell dir vor, wie ich meine Nummer mache
Je fais honte à ces messieurs
Ich mache diesen Herren Schande
Toi, tu y crois, à mon numéro
Du, du glaubst an meine Nummer
Je le vois dans tes beaux yeux
Ich seh's in deinen schönen Augen
Décidément rien à faire
Absolut nichts zu tun
Tu n'en as rien à faire de moi
Du hast nichts übrig für mich
Décidément je m'y perds
Absolut ich verlier mich
Et c'est un peu à cause de toi
Und das ist auch dein Verdienst
Si ce soir je fais des bêtises
Wenn ich heute Dummheiten mache
J'm'arrache à coup de tise
Betäub ich mich mit Alkohol
La foule adore ma triste comédie
Die Menge liebt mein trauriges Theater
Ce soir je strip et je tease
Heut strip ich und tease
J'suis paralysé
Ich bin gelähmt
Tu veux ma mort? File le Hennessy
Willst meinen Tod? Gib den Hennessy
Regarde-moi, regarde-moi
Schau mich an, schau mich an
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Imagine-moi faire mon numéro
Stell dir vor, wie ich meine Nummer mache
Je fais honte à ces messieurs, oh
Ich mache diesen Herren Schande, oh
Toi, tu y crois, à mon numéro
Du, du glaubst an meine Nummer
Je le vois dans tes beaux yeux
Ich seh's in deinen schönen Augen
(Beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux)
(Schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen)
(Beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux)
(Schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen)
(Beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux)
(Schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen)
(Beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux, beaux yeux)
(Schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen, schöne Augen)
Décidément rien à faire
Absolut nichts zu tun
J'en ai plus rien à faire de toi
Ich hab nichts mehr übrig für dich
Et tu peux mentir, rien ne sert
Und du kannst lügen, es bringt nichts
Nan, c'est la même à chaque fois
Nein, es ist jedes Mal dasselbe
Je ne veux plus de tes yeux
Ich will deine Augen nicht mehr
Ils gâchent mon numéro
Sie ruinieren meine Nummer
Je ne veux plus de tes yeux
Ich will deine Augen nicht mehr





Авторы: Pierre De Maere, Xavier De Maere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.