Pierrette Bruno - C'est Pas Le Pérou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierrette Bruno - C'est Pas Le Pérou




Elle: Si je vous disais
Она: если бы я вам сказала
Je n'aurais pas cru
Я бы не поверил
Lui: Quoi donc?
Он: так что же?
Elle: Qu'un jour je serais si émue
Она: что однажды я буду так тронута
Lui: Je vous répondrais: Moi non plus
Он: Я бы вам ответил: Я тоже
Si je vous disais que j'ai envie
Если бы я сказал вам, что хочу
Elle: De quoi donc?
Она: так о чем же?
Lui: De vous raconter toute ma vie
Он: чтобы рассказать вам всю мою жизнь
Elle: Je vous répondrais: Moi aussi
Она: Я бы вам ответила: я тоже
Lui: Ca m'encourage alors voilà:
Он: это меня воодушевляет, вот и все:
J'ai trente-huit ans et vingt huit dents
Мне тридцать восемь лет и двадцать восемь зубов
Je suis costaud et résistant
Я крепкий и выносливый
Et si j'ai le nez un peu de travers
Что, если у меня немного не в порядке с носом
J'ai aussi deux jolis yeux clairs
У меня также есть два красивых светлых глаза
C'est pas beaucoup
Это не так много
C'est pas le Pérou
Это не Перу
Mais c'est à vous
Но это зависит от вас
Elle: Moi je pèse quarante cinq kilos
Она: я вешу сорок пять килограммов
Je ne fais qu'un mètre cinquante de haut
Я ростом всего метр пятьдесят
Mais lorsque je suis toute nue
Но когда я совсем голая
On croit que je fais beaucoup plus
Считается, что я делаю гораздо больше
C'est pas beaucoup
Это не так много
C'est pas le Pérou
Это не Перу
Mais c'est à vous
Но это зависит от вас
Elle: Si je vous disais que dans la vie
Она: если бы я сказала вам, что в жизни
Lui: Quoi donc
Он: что значит
Elle: L'argent me cause bien du souci
Она: деньги действительно вызывают у меня беспокойство
Lui: Je vous répondrais: Moi aussi
Он: Я бы вам ответил: я тоже
Si je vous disais je n'ai jamais pu
Если бы я сказал вам, что никогда не мог
Elle: Quoi donc?
Она: так что же?
M'offrir un peu de superflu
Предложить мне немного лишнего
Elle: Je vous répondrais: Moi non plus
Она: Я бы вам ответила: я тоже
Lui: Ca m'encourage alors voilà:
Он: это меня воодушевляет, вот и все:
Je gagne neuf cents francs par mois
Я зарабатываю девятьсот франков в месяц
Plus les primes ça fait neuf cent trois
Плюс премии-девятьсот три
Mais avec toutes les retenues
Но со всеми вычетами
Ca fait huit cent deux au plus
Это самое большее восемьсот два
C'est pas beaucoup
Это не так много
C'est pas le Pérou
Это не Перу
Mais c'est à vous
Но это зависит от вас
Elle: Moi j'ai pas de dot et pas de parents
Она: у меня нет приданого и нет родителей
Vous n'aurez pas de belle maman
У вас не будет красивой мамы
Mais j'ai un très joli bijou
Но у меня есть очень красивое украшение
Qui en ce moment est au clou
Кто в данный момент находится в центре внимания
C'est pas beaucoup
Это не так много
C'est pas le Pérou
Это не Перу
Mais c'est à vous
Но это зависит от вас
Elle: Si je vous disais que je ne veux plus
Она: если бы я сказала вам, что больше не хочу
Lui: Quoi donc
Он: что значит
Elle: Rester toute seule la nuit venue
Она: остаться совсем одной на ночь
Lui: Je vous répondrais: Moi non plus
Он: Я бы вам ответил: Я тоже
Si je vous disais que j'ai envie
Если бы я сказал вам, что хочу
Elle: Quoi donc
Она: что значит
Lui: De faire un tour à la mairie
Он: прогуляться в ратушу
Elle: Je vous répondrais: Moi aussi
Она: Я бы вам ответила: я тоже
Lui: Ca m'encourage alors voilà:
Он: это меня воодушевляет, вот и все:
J'ai mis l'Amour à côté
Я положил любовь рядом с этим
Depuis déjà pas mal d'années
Уже довольно много лет
Si ça peut faire votre bonheur
Если это может сделать вас счастливыми
Je vous donne tout mon cœur
Я отдаю вам все свое сердце
Ca c'est beaucoup mieux que le Pérou
Это намного лучше, чем в Перу
Eux: Et c'est à nous
Они: и это зависит от нас
Elle: Ca c'est beaucoup mieux que le Pérou
Она: это намного лучше, чем в Перу
Et c'est à nous.
И это наше дело.





Авторы: Etienne Lorin, Roland Bailly, Bruno Pierrette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.