Текст и перевод песни Piet Piraat - Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijs
de
zeilen,
licht
het
anker,
gooi
de
trossen
los
Hoist
the
sails,
light
the
anchor,
cast
off
the
ropes
Ga
je
mee
met
Piet
Piraat
naar
Paleremos
Will
you
join
me,
Piet
Piraat,
to
Paleremos?
Dat
is
een
eiland
ver
van
hier
midden
in
de
zee
That
is
an
island
far
from
here
in
the
middle
of
the
sea
Neem
je
vader,
moeder,
vriendjes
en
vriendinnetjes
maar
mee
Bring
your
father,
mother,
friends,
and
girlfriends
along
In
de
zomertijd
kiezen
wij
het
ruime
sop
In
summer,
we
choose
the
open
sea
Met
z'n
allen
op
vakantie
dat
wordt
nooit
een
flop
Together
on
vacation,
it
will
never
be
a
flop
Allemaal
zwemmen
rond
een
eiland
in
de
oceaan
All
swim
around
an
island
in
the
ocean
We
eten
ananas
en
kokosnoot
en
ik
eet
een
banaan
We
eat
pineapple
and
coconut,
and
I
eat
a
banana
Wuivende
palmen,
witte
stranden,
blauwe
zee
en
vrolijke
mensen
Waving
palm
trees,
white
beaches,
blue
sea
and
happy
people
Piet
Piraat
is
op
vakantie
en
die
heeft
niets
meer
te
wensen
Piet
Piraat
is
on
vacation
and
he
has
nothing
more
to
wish
for
Alleen
een
hoop
plezier
en
een
beetje
zonneschijn
Just
a
lot
of
fun
and
a
little
sunshine
Want
net
als
iedereen
vindt
ook
een
piraat
dat
fijn
Because
like
everyone
else,
a
pirate
likes
that
too
Hoge
golven,
windkracht
tien
High
waves,
wind
force
ten
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Nergens
is
de
zon
te
zien
Nowhere
is
the
sun
to
be
seen
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Maar
voor
ons
is
stormweer
echt
geen
reden
tot
paniek
But
for
us,
stormy
weather
is
no
reason
to
panic
Want
piraten
worden
van
een
storm
op
zee
niet
ziek
Because
pirates
don't
get
sick
from
a
storm
at
sea
De
zee
was
eerst
nog
rustig
bij
het
krieken
van
de
dag
The
sea
was
still
calm
at
daybreak
Maar
niet
veel
later
wist
ik
toen
ik
donderwolken
zag
But
not
much
later,
when
I
saw
thunderclouds
Er
is
een
grote
storm
op
komst
dus
kom
uit
je
kajuit
There
is
a
big
storm
coming,
so
come
out
of
your
cabin
Het
worden
harde
tijden
voor
mijn
schip
de
Scheve
Schuit
It
will
be
hard
times
for
my
ship,
the
Crooked
Boat
Hoge
golven,
windkracht
tien
High
waves,
wind
force
ten
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Nergens
is
de
zon
te
zien
Nowhere
is
the
sun
to
be
seen
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Storm
op
zee
Storm
at
sea
Maar
voor
ons
is
stormweer
echt
geen
reden
tot
paniek
But
for
us,
stormy
weather
is
no
reason
to
panic
Want
piraten
worden
van
een
storm
op
zee
niet
ziek
Because
pirates
don't
get
sick
from
a
storm
at
sea
Schuimende
golven
en
gierende
wind
Foaming
waves
and
howling
wind
Maken
mij
vrolijk
en
blij
als
een
kind
Make
me
happy
and
joyful
like
a
child
Ik
leef
op
een
schip,
ik
ben
nooit
meer
alleen
I
live
on
a
ship,
I'm
never
alone
again
Want
in
mijn
kajuit
zijn
mijn
vrienden
bijeen
Because
in
my
cabin,
my
friends
are
together
Geef
mij
de
zee
en
een
krakende
boot
Give
me
the
sea
and
a
creaking
boat
Want
op
het
land
ga
ik
elke
dag
dood
Because
on
land,
I
die
every
day
Leve
het
piratenleven
Long
live
the
pirate
life
Hip
hip
hoi
Hip
hip
hooray
Hijs
de
zeilen
Hoist
the
sails
Wend
de
steven
Turn
the
bow
Hip
hip
hoi
Hip
hip
hooray
Al
wie
niet
op
zee
kan
leven
Anyone
who
can't
live
at
sea
Die
was
beter
thuis
gebleven
They
should
have
stayed
home
Leve
het
piratenleven
Long
live
the
pirate
life
Leve
het
piratenleven
Long
live
the
pirate
life
Hip
hip
hoi
Hip
hip
hooray
Hijs
de
zeilen
Hoist
the
sails
Wend
de
steven
Turn
the
bow
Hip
hip
hoi
Hip
hip
hooray
Stien
en
Berend,
Piet
en
Steven
Stien
and
Berend,
Piet
and
Steven
Gaan
een
avontuur
beleven
Go
on
an
adventure
Leve
het
piratenleven
Long
live
the
pirate
life
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
Schip
ahoy,
hoy,
hoy
Ship
ahoy,
hoy,
hoy
Dat
is
jouw
kameraad
That's
your
comrade
Schip
ahoy,
hoy,
hoy
Ship
ahoy,
hoy,
hoy
Met
zijn
schip
de
Scheve
Schuit
With
his
ship,
the
Crooked
Boat
Vaart
hij
alle
dagen
uit
He
sets
sail
every
day
Piet
Piraat,
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
Piet
Piraat,
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
De
allerleukste
zeebonken
die
wonen
op
mijn
boot
The
coolest
sea
urchins
live
on
my
boat
We
zingen
en
we
dansen
en
we
eten
brokkenbrood
We
sing
and
dance
and
eat
chunks
of
bread
Dat
brood
dat
wordt
gebakken
door
Berend
Brokkenpap
That
bread
is
baked
by
Berend
Brokkenpap
Zijn
brokkenbrood
is
heerlijk
maar
zijn
soep
is
veel
te
slap
(soep
is
veel
te
slap)
His
chunks
of
bread
are
delicious
but
his
soup
is
too
thin
(soup
is
too
thin)
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
Schip
ahoy,
hoy,
hoy
Ship
ahoy,
hoy,
hoy
Dat
is
jouw
kameraad
That's
your
comrade
Schip
ahoy,
hoy,
hoy
Ship
ahoy,
hoy,
hoy
Met
zijn
schip
de
Scheve
Schuit
With
his
ship,
the
Crooked
Boat
Vaart
hij
alle
dagen
uit
He
sets
sail
every
day
Piet
Piraat,
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
Piet
Piraat,
Piet
Piraat,
Piet
Piraat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gert Verhulst, Hans Bourlon, Danny Verbiest, Hans Van Eijck, Kees Tel, Johan Vanden Eede
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.