Текст и перевод песни Pietro Lombardi - Phänomenal - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phänomenal - Piano Version
Феноменальная - Версия для фортепиано
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Baby,
keine
ist
so
schön
wie
du
Детка,
нет
никого
прекраснее
тебя
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Ich
will
mehr,
ich
bekomm'
nicht
genug
Я
хочу
большего,
мне
тебя
мало
Wie
du
dich
bewegst,
ist
nicht
normal
Как
ты
двигаешься
— это
ненормально
Die
anderen
Frauen
sind
mir
egal
Другие
женщины
меня
не
волнуют
Ich
sag'
es
dir
gerne
noch
einmal
Я
скажу
тебе
это
еще
раз
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Ich
seh'
sie
an
der
Bar
stehen,
mhm
Я
вижу,
как
она
стоит
у
барной
стойки,
м-м
Mein
Bruder
sagt,
"Komm,
sprich
sie
einfach
an!"
Мой
брат
говорит:
"Подойди,
просто
заговори
с
ней!"
"Babe,
sollen
wir
'nen
Drink
nehmen?",
eyy
"Детка,
не
хочешь
выпить?",
эй
Sie
zeigt
mir
ein
Lächeln
und
tanzt
mich
an
Она
улыбается
мне
и
танцует,
притягивая
меня
Sie
weiß,
was
sie
tut,
sie
ist
ultraheiß
Она
знает,
что
делает,
она
невероятно
горяча
Mit
jeder
Berührung
schmilzt
das
Eis
С
каждым
прикосновением
тает
лед
Ihr
Haar
riecht
nach
Coco,
mhm
Ее
волосы
пахнут
кокосом,
м-м
Ihre
goldene
Haut,
sie
turnt
mich
an
Ее
золотистая
кожа
сводит
меня
с
ума
Ein,
zwei
Tequila-Shots
Один,
два
шота
текилы
Spür'
die
Musik,
alles
dreht
sich
im
Kopf
Чувствую
музыку,
все
кружится
в
голове
Komm,
Baby,
nimm
meine
Hand
Давай,
детка,
возьми
меня
за
руку
Die
Party
geht
weiter
am
Strand
Вечеринка
продолжается
на
пляже
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Baby,
keine
ist
so
schön
wie
du
Детка,
нет
никого
прекраснее
тебя
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Ich
will
mehr,
ich
bekomm'
nicht
genug
Я
хочу
большего,
мне
тебя
мало
Wie
du
dich
bewegst,
ist
nicht
normal
Как
ты
двигаешься
— это
ненормально
Die
anderen
Frauen
sind
mir
egal
Другие
женщины
меня
не
волнуют
Ich
sag'
es
dir
gerne
noch
einmal
Я
скажу
тебе
это
еще
раз
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Phänomenal
(ey)
Феноменальна
(эй)
So
phänomenal
Так
феноменальна
Zeig
mir
deinen
Hüftschwung
bitte
nochmal
(ey)
Покажи
мне
еще
раз,
как
ты
двигаешь
бедрами
(эй)
So
phänomenal
Так
феноменальна
Bist
erste
Liga,
so
wie
Real
(ey)
Ты
высшая
лига,
как
"Реал"
(эй)
Wenn
die
Sonne
heut
aufgeht
Когда
сегодня
взойдет
солнце
Will
ich
uns
noch
beim
Tanzen
sehen
Я
хочу
видеть
нас
танцующими
Babe,
ich
sag's
dir
nochmal
Детка,
я
скажу
тебе
еще
раз
Du
bist
so
phänomenal,
phänomenal
Ты
такая
феноменальная,
феноменальная
Du
bist
irgendwie
anders,
mhm
Ты
какая-то
другая,
м-м
Ein
Mix
aus
Havana
und
Côte
d'Azur
Микс
Гаваны
и
Лазурного
берега
Baby,
bist
du
startklar?
Mhm
Детка,
ты
готова?
М-м
Dann
steig
einfach
ein,
wir
fahren
weg
von
hier
Тогда
садись,
мы
уезжаем
отсюда
Babe,
du
bist
mehr
als
ein
Rendezvous
Детка,
ты
больше,
чем
просто
свидание
Es
gibt
keine
Zeugen,
nur
der
Mond
schaut
zu
Нет
свидетелей,
только
луна
наблюдает
за
нами
Wer
ist
Adriana
Lima?
Mhm
Кто
такая
Адриана
Лима?
М-м
Unsere
Story
fängt
jetzt
gerade
erst
an
Наша
история
только
начинается
Ein,
zwei
Blicke
von
dir
Один,
два
взгляда
от
тебя
Spür'
deine
Lippen,
alles
dreht
sich
vor
mir
Чувствую
твои
губы,
все
кружится
перед
глазами
Komm,
Baby,
nimm
meine
Hand
Давай,
детка,
возьми
меня
за
руку
Wir
tanzen
barfuß
am
Strand
Мы
танцуем
босиком
на
пляже
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Baby,
keine
ist
so
schön
wie
du
Детка,
нет
никого
прекраснее
тебя
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
Ты
феноменальна,
феноменальна
Ich
will
mehr,
ich
bekomm'
nicht
genug
Я
хочу
большего,
мне
тебя
мало
Wie
du
dich
bewegst,
ist
nicht
normal
Как
ты
двигаешься
— это
ненормально
Die
anderen
Frauen
sind
mir
egal
Другие
женщины
меня
не
волнуют
Ich
sag'
es
dir
gerne
noch
einmal
Я
скажу
тебе
это
еще
раз
Du
bist
phänomenal,
phänomenal
(so
phänomenal)
Ты
феноменальна,
феноменальна
(так
феноменальна)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.