Pietro Mascagni - Cavalleria Rusticana: "Regina coeli laetare." (Coro) - перевод текста песни на немецкий




Cavalleria Rusticana: "Regina coeli laetare." (Coro)
Cavalleria Rusticana: „Regina coeli laetare.“ (Chor)
INTERNO (dalla Chiesa.)
INNEN (aus der Kirche.)
Regina coeli, laetare—Alleluja!
Regina coeli, laetare—Alleluja!
Quia, quem meruisti portare—Alleluja!
Quia, quem meruisti portare—Alleluja!
Resurrexit sicut dixit—Alleluja!
Resurrexit sicut dixit—Alleluja!
ESTERNO (sulla piazza.)
AUSSEN (auf dem Platz.)
Inneggiamo, il Signor non è morto.
Lasst uns singen, der Herr ist nicht tot.
Ei fulgente ha dischiuso l'avel,
Er hat strahlend das Grab geöffnet,
Inneggiamo al Signore risorto
Lasst uns singen zum auferstandenen Herrn,
Oggi asceso alla gloria del Ciel!
Der heute zur Herrlichkeit des Himmels aufgestiegen ist!
(Il Coro esce lentamente)
(Der Chor tritt langsam ab.)





Авторы: Yutoro Teshikai, Pietro Mascagni, Chiseko Ogasawara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.