Piezas feat. Jayder - Barcelona Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Piezas feat. Jayder - Barcelona Blues




Barcelona Blues
Барселонский блюз
La frontera entre la nada y la memoria
Граница между пустотой и памятью
Es una multitud atrapada en una puerta giratoria
Это толпа, застрявшая во вращающейся двери
Yo en Barcelona, Hank Moodie en California
Я в Барселоне, Хэнк Муди в Калифорнии
No es fácil para el manco estar a un palmo de tocar la gloria
Нелегко однорукому быть на расстоянии вытянутой руки от славы
Pensando cómo sería, sabiendo que no puede ser
Думая о том, как это было бы, зная, что этого не может быть
Y yo quería ser el bueno
А я хотел быть хорошим
Hasta que probé el papel de villano y me vino como anillo al dedo
Пока не попробовал роль злодея, и она пришлась мне по душе
O eso quiero creer, vamos
Или я так хочу верить, ну же
Si buscas darte de frente con algo; camina
Если хочешь столкнуться с чем-то лицом к лицу, иди
Como si tratases de esquivarlo
Как будто ты пытаешься увернуться от этого
La historia de mi vida no cabe en sus labios
История моей жизни не поместится в твои губы
Aunque en buena parte de ella fueran necesarios
Хотя в большей ее части они были необходимы
Cuando la boca la delate
Когда ее рот выдает ее
Y de la que le metan le lata el moflete
И рот сжимается
Aprenderá que no hay que hablar de langostas ni quilates
Она узнает, что не нужно говорить о саранче и бриллиантах
Si compartes taburete con los del pan con tomate
Если ты сидишь за столиком с теми, кто ест хлеб с томатами
Esta es la banda sonora de una redada
Это саундтрек к облаве
Te quita el sentido como frases mal dobladas
Он лишает тебя чувств, как плохо переведенные фразы
Es posar de espaldas para la portada
Это значит позировать спиной для обложки
Y salir con mala cara
И уйти с недовольным лицом
Si quiero estar solo subo al mirador con la vista cansada
Если я хочу побыть один, я поднимаюсь на смотровую площадку с уставшим видом
Así me asomo y la ciudad se apaga
Так я выглядываю, и город гаснет
Ni viviendo aquí cien vidas la conoceré del todo
Прожив здесь сто жизней, я не узнаю его до конца
Ni muriéndome en sus brazos me conocerá de nada
И умирая в его объятиях, ты не узнаешь меня ни о чем
Y yo buscando el calor de sus manos
А я ищу тепло твоих рук
Como un gato bajo el capó de un coche recién aparcado
Как кот под капотом свежеприпаркованной машины
Es como si el motor estuviera averiado
Это как будто мотор неисправен
O quizás es que jamás ha funcionado
Или, может быть, он никогда не работал
Y yo buscando el calor de sus manos
А я ищу тепло твоих рук
Como un gato bajo el capó de un coche recién aparcado
Как кот под капотом свежеприпаркованной машины
Es como si el motor estuviera averiado
Это как будто мотор неисправен
O quizás es que jamás ha funcionado
Или, может быть, он никогда не работал
Crecí con lo justo
Я вырос с самым необходимым
Poniendo mi nombre con un palo sobre el cemento fresco
Ставя свое имя палкой на свежий цемент
Oyendo el rezo de los gitanos del culto
Слушая молитвы цыган из культа
Pasaba el tiempo pegado a un balón de fútbol
Я проводил время, прилипнув к футбольному мячу
Años de amistad que acaban en un "hasta luego"
Годы дружбы, которые заканчиваются словами "до свидания"
Otras ni eso, pero qué más da
Другие даже этого не делают, но что с того
La mayoría de veces hacemos como que no nos vemos
В большинстве случаев мы делаем вид, что не видим друг друга
Para no fingir que nos interesa qué tal nos va
Чтобы не притворяться, что нам интересно, как у нас дела
Y a la larga cargan las charlas vacías
Со временем бессодержательные разговоры становятся тяжелыми
Son como hacerse una paja con las manos frías
Они как онанизм с холодными руками
no lo entenderías, yo que del talento no se come
Ты не поймешь, я знаю, что от таланта не едят
Se come del gusto de la mayoría
Едят от вкусов большинства
Pero es domingo y estoy hecho un trapo
Но сегодня воскресенье, и я разбит
Salgo y me lío como víboras dentro de un saco
Я выхожу и путаюсь, как змеи в мешке
Si me das un río te lo seco, no dejo ni un chato
Если ты дашь мне реку, я ее высушу, не оставлю ни капли
Cerrar el bar te sale más barato
Закрыть бар тебе обойдется дешевле
Bro, aquí se masca la tensión
Бро, здесь витает напряжение
Se traga la cortesía y se te escupe la opinión
Вежливость проглатывается, а мнение выплевывается
Después todo se enfría y de leyendas de pasión
Потом все остывает, и из легенд о страсти
Pasas al trato impersonal de dos extraños en un ascensor
Ты переходишь к безличному обращению двух незнакомцев в лифте
No hay nada emocionante en este duelo
В этой дуэли нет ничего захватывающего
Lo que necesito no es rival para lo que quiero
То, что мне нужно, не соперник тому, что я хочу
El resultado siempre acaba igual para el primero
Результат всегда одинаков для первого
Sus huevos, ni con el árbitro a favor da juego
Его яйца, даже с арбитром, не имеют решающего значения
Y yo buscando el calor de sus manos
А я ищу тепло твоих рук
Como un gato bajo el capó de un coche recién aparcado
Как кот под капотом свежеприпаркованной машины
Es como si el motor estuviera averiado
Это как будто мотор неисправен
O quizás es que jamás ha funcionado
Или, может быть, он никогда не работал
Y yo buscando el calor de sus manos
А я ищу тепло твоих рук
Como un gato bajo el capó de un coche recién aparcado
Как кот под капотом свежеприпаркованной машины
Es como si el motor estuviera averiado
Это как будто мотор неисправен
O quizás es que jamás ha funcionado
Или, может быть, он никогда не работал
Porque la Tierra ni abraza ni absorbe la pena
Потому что Земля не обнимает и не поглощает печаль
Si añoro la mía es por quienes dejé en ella
Если я тоскую по своему, то это из-за тех, кого я оставил в ней
Es Barcelona Blues
Это Барселонский блюз





Авторы: Jaime Alegria Zamora, Jose Javier Sanchez Merono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.