pig - The Judas Chair - перевод текста песни на немецкий

The Judas Chair - pigперевод на немецкий




The Judas Chair
Der Judasstuhl
Shiver my timbers, I'm so cold
Schlotter meine Balken, mir ist so kalt
Drag me over your burning coals
Zieh mich über deine glühenden Kohlen
Shiver my timbers, take control
Schlotter meine Balken, übernimm die Kontrolle
Drag me into your burning soul
Zieh mich in deine brennende Seele
Take your turn at the Judas chair
Nimm Platz auf dem Judasstuhl
The people stop, and the people stare
Die Leute halten an, und die Leute starren
I heard you scream, I heard you shout
Ich hörte dich schreien, ich hörte dich brüllen
The gallows called when the truth came out
Der Galgen rief, als die Wahrheit herauskam
So take your turn at the Judas chair
Also nimm Platz auf dem Judasstuhl
Fun, fun, we want some
Spaß, Spaß, wir wollen welchen
Pull my trigger
Drück meinen Abzug
Bless this gun
Segne diese Waffe
Fun, fun, we got none
Spaß, Spaß, wir haben keinen
Clean my soul when the deed is done
Reinige meine Seele, wenn die Tat vollbracht ist
Little pig raised, fed for slaughter
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on watеr
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
Little pig raised, fed for slaughtеr
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on water
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
It's closing in, coming true
Es nähert sich, wird wahr
Like the blood that's running through
Wie das Blut, das fließt
The savage, sweet surprise
Die wilde, süße Überraschung
Wrapped inside your hate franchise
Verpackt in deinem Hass-Franchise
The red, raw renegade
Der rote, rohe Abtrünnige
Little smile and hand grenade
Kleines Lächeln und Handgranate
Beats my anvil of compulsion
Schlägt meinen Amboss der Zwanghaftigkeit
Fascination and revulsion
Faszination und Abscheu
Fun, fun, we want some
Spaß, Spaß, wir wollen welchen
Pull my trigger
Drück meinen Abzug
Bless this gun
Segne diese Waffe
Fun, fun, we got none
Spaß, Spaß, wir haben keinen
Clean my soul when the deed is done
Reinige meine Seele, wenn die Tat vollbracht ist
Little pig raised, fed for slaughter
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on water
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
Little pig raised, fed for slaughter
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on water
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
Little pig raised, fed for slaughter
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on water
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
Little pig raised, fed for slaughter
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on water
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
Little pig raised, fed for slaughter
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on water
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
Little pig raised, fed for slaughter
Kleines Schwein aufgezogen, zum Schlachten gemästet
Little pig prays, walks on water
Kleines Schwein betet, geht auf dem Wasser
I'm gonna say goodbye
Ich werde mich verabschieden
To my church of tin
Von meiner Kirche aus Blech
With the crooked steeple
Mit dem schiefen Turm
My favorite sin
Meine Lieblingssünde
And the dirty people
Und den schmutzigen Leuten
Gonna say goodbye
Werde mich verabschieden
To the king cuckoo
Vom König Kuckuck
Kicking all I do
Der alles tritt, was ich tue
The harvest reaps its rendezvous
Die Ernte hält ihr Rendezvous
I'm gonna say goodbye
Ich werde mich verabschieden
To the new decree
Von dem neuen Dekret
In the vicious lights
In den grellen Lichtern
And the Semtex rules
Und den Semtex-Regeln
And the acid nights
Und den sauren Nächten
I'm gonna say goodbye
Ich werde mich verabschieden
To the well of hope
Vom Brunnen der Hoffnung
Where the god you made
Wo der Gott, den du gemacht hast
Is a shotgun slave
Ein Schrotflinten-Sklave ist
To the renegade
Des Abtrünnigen
I'm gonna say goodbye
Ich werde mich verabschieden
I'm gonna say goodbye
Ich werde mich verabschieden
I'm gonna say goodbye
Ich werde mich verabschieden





Авторы: Raymond Watts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.