Pignoise - A peor - перевод текста песни на немецкий

A peor - Pignoiseперевод на немецкий




A peor
Zum Schlechteren
Dicen que yo voy siempre contando cuentos
Man sagt, ich erzähle immer Geschichten
Y que con la gente siempre experimento
Und dass ich mit Leuten immer experimentiere
Que hace tiempo que saque los pies del tiesto
Dass ich schon vor langer Zeit über die Stränge geschlagen habe
Pero yo no he hecho nada de momento
Aber ich habe bisher nichts davon getan
Que estoy como un cencerro y que estoy loco de atar
Dass ich total verrückt bin und reif für die Klapse
Y que tengo el cerebro de madera
Und dass ich einen Holzkopf habe
Y ya no queda nada bueno en mi cabeza
Und es ist nichts Gutes mehr in meinem Kopf
Porque en el fondo soy un poco sinverguenza
Weil ich im Grunde ein kleiner Schamloser bin
Y me parece que no mejora la situacion
Und es scheint mir, dass sich die Situation nicht verbessert
Y tengo la sensacion que va todo a peor
Und ich habe das Gefühl, dass alles schlimmer wird
Siempre tengo preparada la maleta
Ich habe immer den Koffer gepackt
Porque casi en ningun sitio ami me aceptan
Weil man mich fast nirgendwo akzeptiert
Siempre tengo preparadas las galletas
Ich habe immer die Ohrfeigen bereit
Repartirlas a quien conmigo se meta
Um sie an jeden zu verteilen, der sich mit mir anlegt
Y esque yo soy un hueso, soy duro de pelar
Denn ich bin ein harter Knochen, bin schwer zu knacken
Y siempre me resbala lo que piensan
Und mir rutscht es immer am Buckel runter, was sie denken
Y ya no queda nada bueno en mi cabeza
Und es ist nichts Gutes mehr in meinem Kopf
Porque en el fondo soy unpoco sinverguenza
Weil ich im Grunde ein kleiner Schamloser bin
Y me parece que no mejora la situacion
Und es scheint mir, dass sich die Situation nicht verbessert
Y tengo la sensacion de que va todo a peor
Und ich habe das Gefühl, dass alles schlimmer wird
Y me parece que no mejora la situacion
Und es scheint mir, dass sich die Situation nicht verbessert
Y tengo la sensacion de que va todo a peor
Und ich habe das Gefühl, dass alles schlimmer wird
Que estoy como un cencerro y que estoy loco de atar
Dass ich total verrückt bin und reif für die Klapse
Y que tengo el cerebro de madera
Und dass ich einen Holzkopf habe
Y ya no queda nada bueno en mi cabeza
Und es ist nichts Gutes mehr in meinem Kopf
Porque en el fondo soy unpoco sinverguenza
Weil ich im Grunde ein kleiner Schamloser bin
Y ya no queda nada bueno en mi cabeza
Und es ist nichts Gutes mehr in meinem Kopf
Porque en el fondo soy unpoco sinverguenza
Weil ich im Grunde ein kleiner Schamloser bin
Y ya no queda nada bueno en mi cabeza
Und es ist nichts Gutes mehr in meinem Kopf
Porque en el fondo soy unpoco sinverguenza
Weil ich im Grunde ein kleiner Schamloser bin
Y me parece que no mejora la situacion
Und es scheint mir, dass sich die Situation nicht verbessert
Y tengo la sensacion de que va todo a peor
Und ich habe das Gefühl, dass alles schlimmer wird
Y me parece que no mejora la situacion
Und es scheint mir, dass sich die Situation nicht verbessert
Y tengo la sensacion de que va todo a peor
Und ich habe das Gefühl, dass alles schlimmer wird





Авторы: Alvaro Antonio Benito Villar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.