Pignoise - A Todos Lados - перевод текста песни на немецкий

A Todos Lados - Pignoiseперевод на немецкий




A Todos Lados
A Todos Lados
Ya no tengo miedo
Ich habe keine Angst mehr
Me rompiste estoy entero
Du hast mich gebrochen, doch ich bin ganz
Pero he de empezar de nuevo
Doch ich muss neu beginnen
Desgastar tu sentimientos
Deine Gefühle abnutzen
Despertary acariciar todo con mis dedos
Aufwachen und alles mit meinen Fingern streicheln
Rescatar esos momento que hecho de menos
Die Momente retten, die ich vermisse
Te dejo de lado
Ich lasse dich zurück
Mucha antes de lo esperado
Viel früher als erwartet
Pero tengo controlado
Doch ich habe es im Griff
El camino que he plazado
Den Weg, den ich geplant habe
Dominar todo el veneno de
Das ganze Gift beherrschen von
Tus palabras
Deinen Worten
Destrozar todo tu mundo
Deine Welt zerstören
Y no dejar nada
Und nichts übrig lassen
[Estribillo:]
[Refrain:]
Y ahora ya lo tengo
Und jetzt habe ich es
Pero no lo entiendo
Doch verstehe ich es nicht
Y si me tiro por el suelo
Und wenn ich zu Boden gehe
Me vuelvo a levantar
Stehe ich wieder auf
Si sigo aqui no te despierto
Wenn ich hier bleibe, wecke ich dich nicht
Para no molestar
Um nicht zu stören
En blanco seguira mi mente y no puedo decidir
Mein Geist bleibt leer und ich kann mich nicht entscheiden
Tiembla mi cuerpo de repente
Mein Körper zittert plötzlich
Y me quedo junto a ti
Und ich bleibe bei dir
Y ya no espero mas
Und ich warte nicht mehr
No tengo tiempo
Ich habe keine Zeit
Y ahora me escucharas
Und jetzt wirst du mich hören
Tan adulterada
So verfälscht
Con la sangre envenenada
Mit vergiftetem Blut
Tengo que extender mi alas
Muss ich meine Flügel ausbreiten
Y volar sobre la llamas
Und über die Flammen fliegen
Descubrir un nuevo mundo
Eine neue Welt entdecken
Cerca del cielo
Nahe am Himmel
Permitir por un segundo
Für eine Sekunde zulassen
Cumplir tu sueño
Deinen Traum zu erfüllen
[Estribillo x2]
[Refrain x2]





Авторы: Alvaro Benito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.